Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найден 71 результат

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, мужской род, 2-е склонение
Запоминающаяся фраза, выражающая суть рекламной привлекательности товара. Лозунг, девиз, выражающий основную, существенную идею.
Подробнее

Ответы справочной службы

Добрый день! Помогите, пожалуйста, разобраться как правильно поставить знаки препинания в слогане. У нас есть два варианта написания, но так получилось, что в одной рекламной кампании у нас по-разному написан один и тот же слоган: 1. Батарейки GP - увидел, купи! 2. Батарейки GP, увидел - купи! Я могу объяснить и первое, и второе написание, но как правильно? Выбрать не могу. Помогите, пожалуйста.

Оба варианта неудачны. Оптимально было бы выделить батарейки GP в отдельное высказывание — именительный темы; два глагола являются сказуемыми частей бессоюзного сложного предложения с условно-следственными отношениями, выражаемыми тире: Батарейки GP. Увидел — купи! 

Страница ответа
Скажите, пожалуйста, ставится ли тире в выражении "Сила в правде", используемом как слоган?

Это так называемое эллиптическое предложение (самостоятельно употребляемое предложение с отсутствующим сказуемым). В таких предложениях при наличии паузы ставится тире, при отсутствии паузы знак не нужен. У составителей слоганов здесь есть выбор.

Страница ответа
Нужна ли точка? В этот момент стоит показать ему рекламу суши-баров с текстом: "Устали от итальянской кухни? Попробуйте японскую!".

Заключённый в кавычки слоган заканчивается восклицательным знаком, поэтому точка после кавычек не ставится.

Страница ответа

Журнал

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...

...Слоган — это «ударная фраза», лозунг рекламного текста, который должен привлечь внимание аудитории, способствовать запоминанию текста и даже приобретению товара. К сожалению, нам не довелось самим слышать текст, в котором прозвучал этот слоган....

...Когда зимой 1999–2000 годов на радио появилась реклама меховых изделий с Южного рынка, слоган которой звучал так: Полный песец (писец?)...

...Слоган — лозунг (девиз) данной рекламной кампании или формула «философии фирмы» (см. выше: Фирма «Партия» — вне политики, вне конкуренции!)...

...Слоган в таком случае является просто выражением некоторой положительной эмоции или обобщенным императивом (побуждением). Таким побуждением можно считать, например, употребление в общей речи морской команды Полный вперед!....

...Очевидно, что ее негативнооценочная установка не имеет ничего общего с коммуникативной установкой (то есть целью) анализируемого слогана, поскольку рекламный слоган всегда призван давать положительную оценку рекламируемому товару....

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво» и «понятно»

Перемены в языке не в последнюю очередь связаны с переменами в обществе. Подтверждение этому тезису можно найти как в истории, так и в окружающей нас действительности. Газеты, радио, телевидение сыплют «пиарами», «траншами», реклама глушит «чумовыми джок-дайлами», «офшорами» и «таймшерами». Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того или иного слова.

...Пространство языка позволяет выбирать между исконно...

...Перемены в языке не в последнюю очередь связаны...

...Впрочем, пугающе может выглядеть и чисто русский слоган. Чего стоит только принципиально непереводимый ни на какие земные языки АО МЗЭП-КРЖИЖИК, который (-ое; -ую?) рекламирует газета «Известия»....

...«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво...

Заимствованная лексика в преподавании русского языка

Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с  синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.

...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...

...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...

...Брифинг, мониторинг, бодибилдинг, саммит, клиринг, дайджест, слоган, диссидент, аудиенция, эмиссия, эмбарго, импичмент, импресарио....

...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать