21 февраля в мире отмечается Международный день родного языка. Его задача — напомнить о ценности всех тех языков, которые достались нам в наследство. Когда родной язык народа уходит из общественной жизни, ему грозит превращение в набор отдельных слов и обрывочных рассказов, интересующих лишь исследователей. Эта угроза существует и для языков некоторых коренных народов России. Но современные технологии дают таким языкам надежду.
...Голосовые помощники, цифровые учебники и онлайн-переводчики...
...21 февраля в мире отмечается Международный день родного...
...Есть и интерактивные форматы — например, в Мурманской области разработали приложение для мобильных телефонов «Самь килл», которое позволяет изучать кильдинский диалект языка коренного малочисленного народа Севера — саами....
...; нехватка учебных аудиовизуальных материалов; отсутствие электронных тестирующих комплектов, тренинговых компьютерных программ; отсутствие букв и символов родных языков коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока в раскладке клавиатур; проблема с поиском...
...бы поддерживала редкие языки России: низкая скорость интернета в сельской местности; отсутствие в школах технического оснащения; отсутствие ИКТ-компетенций учителей и педагогов; отсутствие электронных учебных пособий, ресурсов, платформ на языках коренных малочисленных народов Севера...
...Как цифровизация помогает сохранить языки коренных...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...», несмотря на большую распространенность в живой речи образованных горожан Кирова, Вологды, Горького и других городов Севера и Северо-Востока европейской части СССР....
...О качествах хорошей речи...
Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича Обнорского, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5–6, 1939). Статья представляет собой текст доклада, прочитанного на заседании Правительственной комиссии по разработке единой орфографии и пунктуации 7 октября 1939 года. В этой работе рассматриваются спорные орфографические вопросы, стоявшие перед лингвистами в 1930-е годы, при подготовке общеобязательного свода правил русского правописания.
...Сергей Обнорский — один из самых активных участников...
...Предлагаем вниманию читателей статью Сергея Петровича...
...выше дублетных наших правописных формах слова пловучий/плавучий история языка облегчает установление единого варианта написания в виде пловучий, с о, так как по происхождению это причастная форма от плову, пловешь, пловет, глагола, в этом виде нормально существующего в диалектах нашего Севера...
...Основные принципы орфографической нормализации...
Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым. Однако доктор филологических наук Игорь Милославский в статье для журнала «Наука и жизнь» критически рассматривает представление о богатстве русского языка. Главным его аргументом становится слишком медленное изменение литературного языка и, как следствие, нехватка в нем необходимых понятийных средств.
...А в чем именно состоит его могущество?...
...Красота русского языка воспета Ломоносовым и Тургеневым...
...Разнообразие слов, обозначающих снег в языках народов Севера, показывает, что языки отражают отдельные стороны жизни с разной степенью полноты....
...Великий, могучий русский язык...
Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».
...Классификация внешних систем языков по их коммуникативным...
...Российская Федерация — многонациональное...
...границы компактно проживающих этносов, то сразу выделятся четыре зоны наибольшего лингворазнообразия, четыре зоны концентрации наибольшего числа генетически и типологически разноструктурных языков: Дагестан, с его 32 национальными языками коренных народов; Сибирь (включая районы Крайнего Севера...
...особенно языков и культур малочисленных субэтнических групп, поддерживается комплексом законов: «О национально-культурной автономии», «Рамочная концепция о защите национальных меньшинств», «Об общих принципах организации общин коренных малочисленных народов Севера...
...Этнокультурная и языковая ситуация в современной России...
Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них есть и метафоричность, и точность, они меняются вместе с миром, который описывают. А некоторые их особенности уникальны и недоступны «обычным» языкам.
...Особенности иной системы позволяют посмотреть со стороны...
...Жестовые языки во многом похожи на звучащие. В них...
...Диалекты британского жестового, как, собственно, и английского языка в разных регионах сильно отличаются, и эти различия касаются не только севера и юга. В России различия тоже есть, но не такие существенные. Например, московский диалект может отличаться от региональных....
...Пальцы вместо звуков. Как общаются на жестовом языке...