Ответы справочной службы
Класть – глагол несовершенного вида (что делать?), положить – глагол совершенного вида (что сделать?). Надо иметь в виду, что первый глагол в этой паре – класть – употребляется только без приставки, а второй – с корнем -лож- – только с приставками (положить, возложить, обложить и т. п.). Слов покласть и ложить в русском литературном языке нет.
Страница ответаСправочники
Положить под сукно - откладывать какое-либо дело на неопределенное время, оставлять его без рассмотрения, не давать ему хода. Сукно здесь - шерстяная ткань с гладкой поверхностью, которой покрывался письменный стол. Дело легло под сукно - значит, что дело осталось без исполнения (первоначально - бумага не была подписана).
...Положить под сукно - откладывать какое-либо дело на неопределенное время, оставлять его без рассмотрения, не давать ему хода. Сукно здесь - шерстяная ткань с гладкой поверхностью, которой покрывался письменный стол....
...Положить под сукно...
Хером перечеркнуть (прост.) - положить конец чему-либо, совершенно покончить с чем-либо. В основе образа - внешнее сходство буквы Х ( «херъ») с крестом, двумя перекрещивающимися линиями, которыми перечёркивают написанное за ненадобностью (ср. крест поставить, похерить «ликвидировать, уничтожить»).
....) - положить конец чему-либо, совершенно покончить с чем-либо. В основе образа - внешнее сходство буквы Х ( «херъ») с крестом, двумя перекрещивающимися линиями, которыми перечёркивают написанное за ненадобностью (ср....
...Хером перечеркнуть...
Ставить (класть, положить) что-либо во главу угла - признавать главным, особо важным. Это выражение происходит из евангельской притчи о строительстве здания. Один камень при постройке казался зодчим никуда не годным. А при возведении угла, что давалось всегда особенно трудно, именно он подошел и «сделался главою угла».
...Ставить (класть, положить) что-либо во главу угла - признавать главным, особо важным. Это выражение происходит из евангельской притчи о строительстве здания. Один камень при постройке казался зодчим никуда не годным....
...Ставить что-либо во главу угла...
Учебник
Обращение, друзья, обособляется запятыми. Это основное правило. Затруднения могут вызвать случаи, когда обращений несколько. Или когда рядом с обращением есть частица, союз или междометие.
...Обращение, друзья, обособляется запятыми. Это основное...
....Обращение — это слово или сочетание слов, с...
...Обращение...
Если вы предполагали, что это правило не слишком трудное, то ваше предположение справедливо. И всё же мы советуем не перескакивать сразу же на следующую страницу: вдруг какие-то исключения выскочили из головы?
...Если вы предполагали, что это правило не слишком трудное...
...Корни -лаг-/-лож-.В корне с чередованием -лаг-/-лож...
...Корни с чередованием гласных, выбор которых зависит...
Журнал
Совсем недавно, в ноябре 2021 года, пресса писала, что приняты новые правила, в которых буква «ё» стала обязательной. Теперь появились сообщения, что русское правописание вовсе избавляется от «ё». Научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова и член Орфографической комиссии РАН Владимир Пахомов рассказывает изданию «N+1», что происходит с правилами орфографии и какие изменения нас ждут.
...Опубликован новый вариант правил русской орфографии...
...Совсем недавно, в ноябре 2021 года, пресса писала,...
...Правила орфографии и пунктуации, которыми должны руководствоваться...
...Вышли и зашли как положено...
Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге сводятся к оценке состояния русского языка, и зеркалом этого состояния является язык средств массовой информации. Само слово «состояние» заряжено негативной оценкой, предполагает какие-то дефекты в предмете. Ср. «состояние больного внушает опасения», «состояние конструкции здания чревато опасностями» и т. п. Но когда мы говорим о состоянии языка, мы разве озабочены разрушением его морфологического строя? Или нас настораживают изменения в его фонетике, в его синтаксисе?
...Правильное пользование языком требует усилия и отваги...
...Проблемы, которые мы здесь обсуждаем, в конечном итоге...
...Наибольшее число языковых ошибок связано с несоблюдением культурно-речевых норм, освященных литературной традицией, норм, закрепленных кодифицированными правилами, норм, рекомендуемых авторитетными изданиями словарей и различных справочников (ср. одеть и надеть, чулок и носков, ложить и положить, приведённый...
...Культура речи и языковая критика...
Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а к разговорному относятся пренебрежительно. Есть ли тут иерархические отношения? В чем особенности разговорной речи, как она соотносится с литературной нормой и с просторечием? Почему ее интересно изучать лингвистам? Мы спросили об этом кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и одного из авторов-составителей «Толкового словаря русской разговорной речи» Анну Владимировну Занадворову.
...Низкий стиль или вариант нормы?...
...Нередко книжный язык воспринимают как эталонный, а&...
...Иногда вместо конкретного обозначения предмета используется описательное обозначение: дай чем писать, возьми куда положить и т. п....
...Русская разговорная речь: как мы общаемся в обычной...