Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 53 результата

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

накануне

НАКАНУНЕ1, нареч.

1.0. В день, к-рый предшествует данному дню.   Син. вчера1.

Сделать что-л. (что-л. произошло …) накануне. Накануне вечером (днём …). Как раз (непосредственно, буквально, только, ещё …) накануне. □ Ещё накануне он выглядел совершенно здоровым. Аня звонила мне накануне. Накануне вечером была гроза. ● 1.1. → предл. накануне2 (см. ||).

|| Морф. на=канун=е. Дер. предл. накануне2 (См.). От сущ. канун м. – . (Этим. << канон – ‘церковное правило; церковное песнопение; молебен,

Ответы справочной службы

Здравствуйте! Верна ли записана форма глагола "принять" в предложении " Накануне конкурса жюри приняли решение о его переносе на следующую неделю."?

Верно: жюри приняло решение.

Страница ответа
1. "Вечерний" или "вечорний", как правильно? 2. "Вечерний" и "вечорошний" - одно и то же?

В «Толковом словаре живого великорусского языка» В. И. Даля читаем: «вечорний, вечорошний — бывший накануне вечером, вчера, вчерашний».

Страница ответа
Здравствуйте! Накануне задавала вопрос, но с ним справилась, кроме объяснения. Не столь важно. Возник другой вопрос. Вроде запятая стоит на месте перед "и наоборот" в предложении "Чем выше эластичность спроса, тем более приближены условия деятельности монополиста к условиям свободной конкуренции, и наоборот, при неэластичном спросе у монополиста создается больше возможностей «взвинчивать» цены и получать монопольные доходы". Объясните, пожалуйста, постановку запятой перед союзом с вводным словом.

В этом случае сочетание и наборот служит для связи частей сложного предложения и выделяется — такая его функция, в числе прочих, указана в «Справочнике по пунктуации». Там же говорится, что если и наоборот служит для связи частей сложного предложения, оно выделяется знаками препинания целиком — либо запятыми, либо (на наш взгляд, это более уместный вариант) запятой с одной стороны и двоеточием с другой: Чем выше эластичность спроса, тем более приближены условия деятельности монополиста к условиям свободной конкуренции, и наоборот: при неэластичном спросе у монополиста создается больше возможностей «взвинчивать» цены и получать монопольные доходы.

Страница ответа

Справочники

Шутка (ли) сказать

ШУТКА (ЛИ) СКАЗАТЬ, вводное сочетание Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Шутка сказать: вышел третьим кандидатом! И. Тургенев, Накануне. Ахнула тут Тамара, видит, дело в сурьез пошло, – самого главного кавказского черта, шутка ли сказать, приручила. С. Черный, Солдатские сказки. Шутка сказать – сорок три года они с мужем прожили! Д. Рубина, День уборки.

...Тургенев, Накануне. Ахнула тут Тамара, видит, дело в сурьез пошло, – самого главного кавказского черта, шутка ли сказать, приручила. С. Черный, Солдатские сказки. Шутка сказать – сорок три года они с мужем прожили! Д. Рубина, День уборки....

...Шутка (ли) сказать...

Валтасаров пир

Валтасаров пир (книжн.) – пир, веселье накануне неминуемой беды. Выражение восходит к Библии, где рассказывается, что в ночь взятия Вавилона персами вавилонский царь Валтасар устроил пышный пир. В разгар веселья, где настольными чашами служили драгоценные сосуды, захваченные вавилонянами в иерусалимском храме, и прославлялись вавилонские боги, таинственная рука начертала на стене непонятные слова. Вавилонские мудрецы не смогли их прочесть и истолковать. Прочитал надпись ...

...– пир, веселье накануне неминуемой беды. Выражение восходит к Библии, где рассказывается, что в ночь взятия Вавилона персами вавилонский царь Валтасар устроил пышный пир....

...Валтасаров пир...

Пасха

Слово Пасха пришло из греческого языка, в котором, в свою очередь, было заимствованием из арамейского. Арамейский – это близкий к древнееврейскому язык, на котором говорили в Иудее в I в. н. э. Интересно, что в русском православном календаре Пасха – единственный двунадесятый праздник, для которого используется заимствованное название. Но Пасха имеет и русское название – Светлое Христово Воскресение. Пасха – первоначально иудейский праздник; казнь и ...

...Десятая кара была самой страшной: Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, кроме еврейских первенцев (в каждом еврейском семействе накануне этой страшной ночи был заклан агнец, мясо которого нужно было съесть, а кровью помазать косяки дверей)....

...Пасха...

Журнал

О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»

Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.

...Борис Шварцкопф описывает энциклопедические и филологические...

...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...

...  Дмитрий Самозванец По календарю православной церкви пятница считалась постным днем, а венчание накануне поста церковными правилами запрещено. Запить — закрепить какую-нибудь сделку или условие выпивкой... Уж теперь запили, значит, дело кончено....

...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...

Самое новогоднее слово

Нам трудно себе это представить, но зимние праздники еще двести лет назад выглядели совсем не так, как сегодня. И не только потому, что главным было Рождество, но и потому, что никаких новогодних и рождественских елок во времена Пушкина еще не было. Мы решили разобраться, как появилось в России главное новогоднее слово и какими еще словами сопровождается встреча Нового года.

...Как в России появились елки...

...Нам трудно себе это представить, но зимние праздники...

...  Первое упоминание в печати о немецком обычае поздравления детей встречается накануне наступления 1840 года в газете «Северная пчела», которую издавал Фаддей Булгарин. «Рождественское дерево» в России вскоре стали называть просто елкой....

...Самое новогоднее слово...

Новый учебный год и новое правописание

Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка лицея № 1525 города Москвы, старший научный сотрудник отдела диалектологии Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, кандидат филологических наук, член Орфографической комиссии РАН, ответила на вопросы нашего корреспондента Марины Шевцовой.

...Интервью с филологом и школьным учителем Ольгой Кармаковой...

...Ольга Евгеньевна Кармакова, учитель русского языка...

...Что вы пожелаете учителям и ученикам накануне нового учебного года? О. К.: Накануне первого сентября я хочу всех поздравить с новым учебным годом и пожелать побольше радости: чтобы учителя и ученики с радостью и хорошим настроением шли в школу и чаще с такими же чувствами возвращались домой....

...Новый учебный год и новое правописание...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать