Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 7 публикаций
Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное...

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...  Однако факты говорят о том, что написать иноязычное слово рус­скими буквами и начать изменять его по образцу исконных слов — необходимое, но не­достаточное условие вхождения иноязыч­ного элемента в русский язык, освоения его говорящими....

...Этапы освоения иноязычного слова...

Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за 2010 год

В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и № 9, 2010 год) опубликованы две лингвистические задачи, составленные кандидатом филологических наук Ильей Иткиным. В них используются факты латышского и белорусского языков. Предлагаем вам их решить.

...Латышские фразы и белорусские падежи...

...В журнале «Наука и жизнь» (№ 5 и №...

...— man) gads — год garšot — (быть) по вкусу ienest — внести iespējams — возможный izdalīt — разделить izmaiņa — изменение kafija — кофе karstums — жара kā — как mainīt — изменять mīlēt — любить noziedznieks &mdash...

...Лингвистические задачи в журнале «Наука и жизнь» за...

Популяризация лингвистических знаний в средствах массовой информации

Лингвистика, как и почти всякая другая наука, существует не только в себе и для себя: она призвана распространять достигнутые ею результаты вовне — в среду неспециалистов, которые заняты иными, далекими от науки делами: варят сталь, водят поезда, пашут землю... Многим из них, однако, небезразличны судьбы родного языка и особенности языковой жизни общества. Информация же об этом в доступных средствах информации весьма случайна и скудна.

...Лингвист Леонид Крысин объясняет, как говорить о языке...

...Лингвистика, как и почти всякая другая наука, существует...

...Письменный же облик слова, его орфографию общество вправе и даже обязано изменять — в соответствии с меняющейся речевой практикой. В противном случае академические правила могут оказаться в вопиющем противоречии с тем, как предпочитает писать большинство людей....

...Популяризация лингвистических знаний в средствах массовой...

Орфография и пунктуация: обойдемся без паники

Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник» под редакцией доктора филологических наук Владимира Лопатина вышло в 2006 году. Анонсированный в СМИ проект свода вызвал беспокойство у общества. Эта статья призвана объяснить, какие новвоведения были внесены и почему необходимо периодически упорядочивать систему письма. 

...Владимир Лопатин о работе над проектом «Свода правил...

...Пособие «Правила русской орфографии и пунктуации...

...Язык в принципе изменять нельзя, он развивается сам по себе. Могут лишь корректироваться те или иные правила его письменной фиксации (правописание)....

...Орфография и пунктуация: обойдемся без паники...

О качествах хорошей речи

Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.

...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...

...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...

...Слово кино могло бы изменять свою форму по аналогии с формами таких слов, как окно, вино, сукно, но эти слова обо­значают конкретные предметы, лег­ко и часто меняющие свои отноше­ния к другим предметам и к про­цессам (пространственные, времен­ны́е и иные);...

...О качествах хорошей речи...

Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты или грамматику? 

Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию. 

...Как Максима Грека за глагол судили...

...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...

...  Если раньше писцы оставляли приписки со смиренной просьбой исправить их возможные ошибки, то теперь они предупреждают, что лучше в переписываемом тексте просто так ничего не изменять.  Искажение орфографии могло привести к искажению смысла, а искажение смысла — к ереси....

...Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты...

К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича Даля

Кто бы ни брался за создание «расширительного» словаря того или иного типа, тот непременно приходил к Далю — к этому великому человеку-словарю. Подавляющее большинство людей связывает имя Даля со знаменитым четырехтомником. Все остальное, что сделал, написал, пережил Владимир Иванович, заслонено его «Словарем».

...«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый...

...Кто бы ни брался за создание «расширительного...

...Все время изменять? Но до каких пор? Почему можно включить в него слова «ближайших» 30–40 лет и не продолжить с «отдаленными»?...

...К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать