Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя, справочно-информационная платформа, созданная на основе 90-томного cобрания сочинений Льва Толстого. Это первый проект такого рода: он дает возможность осуществлять поиск по огромному корпусу текстов Толстого, обеспечивает удобную навигацию по ним и предоставляет справочные, корпусные и словарные материалы для профессионалов и для широкой аудитории читателей. Технологии Digital Humanities, примененные на ...
...Комментарии участников проекта...
...Пользователи ресурса смогут проверить цитату Толстого, узнать, что написал автор в конкретный день, посмотреть, каких слов у Толстого больше, «война» или «мир», найти редкие слова или лексику определенной тематики, сравнить язык (лексический состав) художественных произведений...
...Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово...
Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться.
...Лексические единицы, связанные с гендером, не ограничиваются...
...Вопрос о возможности заменить отчество на матчество...
...Также матроним часто входит в состав испанских двойных фамилий — можно вспомнить философа Хосе Ортегу-и-Гассета (Ортега — фамилия отца, Гассет — матери). Некоторые английские фамилии восходят к женским именам: Annison, Marrison, Sibson (son of Sibyl) и т. п....
...Фамилия, имя... матчество?...
Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.
...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...
...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...
...В десятой строке пунктуационных разночтений почти нет (лишь в 1986 она оканчивается запятой), лексический состав также един. Но может, оказывается, меняться падеж прилагательного, слегка меняя синтаксис, а через него — значение....
...Существует ли авторская пунктуация?...
Появление интернета изменило в том числе и привычные способы взаимодействия со словарями: мы чаще смотрим слово в интернете, чем заглядываем в бумажные книги. К тому же лексика меняется очень быстро, так что всеми любимый словарь Ожегова уже перешел в разряд исторических, а многие новые слова и значения в словарях пока не отражены. О том, каким будет комплексный верифицированный словарь русского языка на цифровой платформе, рассказала доктор филологических наук Мария Каленчук, главный научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН и руководитель проекта «Национальный словарный фонд».
...Руководитель проекта Мария Каленчук — о принципах и...
...Появление интернета изменило в том числе и привычные...
...Поэтому в состав Фонда вошли лучшие образцы лексикографического жанра, созданные с XVIII века до наших дней....
...Национальный словарный фонд даст пользователям больше...
Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...При воссоздании полной картины современной русской...
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...Очень хочется надеяться, что когда-нибудь в состав подобных организаций на правах советников-аналитиков станут приглашать гуманитариев, специалистов по этике и филологии, чтобы избежать и дискредитации предвыборных технологий, и профанирования известных имен, и раздражения массовой...
...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...
В России бок о бок с русскими столетиями живут другие коренные народы. Неизбежное в такой ситуации культурное взаимовлияние отразилось и на языке. Известно, что такие слова, как «казна», «деньги», «таможня» и многие другие, имеют тюркское происхождение и связаны с ордынским владычеством. А какие заимствованные из русского языка слова вошли в языки народов России? Для примера возьмем якутский, татарский, чеченский и коми-пермяцкий языки.
...Какие русские слова вошли в якутский, татарский, чеченский...
...В России бок о бок с русскими столетиями живут другие...
... Персонажи эпоса имеют ряд постоянных эпитетов, в состав которых входят в том числе русизмы: Куруубай хааннаах Кулун Куллустуур ‘Кулун Куллустуур с грубым нравом’; чимэчи кугас аттаах Кулун Куллустуур бухатыыр ‘скачущий на гнедом как свеча коне богатырь Кулун...
...Заимствования из русского в языках народов России...
В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное захолустье вдали от столиц и вообще от цивилизации. Однако изначально это имя носил древний город с богатой историей, о которой рассказывает журнал «Наука и жизнь».
...Город у черта на куличках...
...В русском языке Тмутаракань обозначает безнадежное...
...Город Тмутаракань существовал еще в древние времена под именем греческой колонии Гермонасс, а затем входил в состав Боспорского царства. В VII веке он стал частью Хазарского каганата. Позже город был разрушен, и его точное местоположение вызывало споры....
...Много ли тараканов в Тмутаракани?...
Значительные изменения геополитической ситуации в последние два десятилетия уходящего века, появление новых суверенных государств, культивирующих иные, чем прежде, политические, экономические и национально-ценностные ориентации в своем развитии, отказ от прежних приоритетов — все это самым непосредственным образом отразилось на языковой ситуации во многих странах.
...Основные тенденции в развитии языковой ситуации...
...Значительные изменения геополитической ситуации в ...
...независимо от того, какие перемены произойдут со временем в государственной конструкции и строе этого „Союза“, — можно с уверенностью утверждать, что он останется и языком культурного и делового общения между представителями разных народов, входящих в состав...
...Русский язык межнационального общения в странах СНГ...
«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов из архива журнала «Русский язык в школе». Предлагаем вашему вниманию ответы редакции журнала на вопросы учителей русского языка. Эти ответы были опубликованы почти 80 лет назад, в № 4 за 1937 год, но будут интересны и современному читателю. В тексте сохранены особенности орфографии и пунктуации тех лет.
...Из архива журнала за 1937 год...
...«Грамота.ру» продолжает публикацию материалов...
...Это, понятно, не относится к местоимению самый, когда оно входит в состав описательной формы превосходной степени купи самого дорогого мыла — здесь оно часть определения, а не самостоятельный член предложения....
...В таких случаях местоимения эти вместе с отрицанием одновременно являются и дополнением и предицирующей частью сказуемого, например: бранить его не за что, делать тебе нечего, хлопотать мне больше не о ком (в состав сказуемого здесь всегда входит еще неопределенная форма, но законченность мысли выражается...
...Ответы редакции журнала «Русский язык в школе» на вопросы...
Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича Головина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1964). Размышления ученого о проблемах кодификации нормы, отличиях между ее колебаниями и нарушениями, о критериях правильности, чистоты, богатства и разнообразия речи, об опасности засорения литературного языка канцеляризмами и жаргонами актуальны и спустя полвека.
...Борис Николаевич Головин анализирует такие свойства...
...Предлагаем вниманию читателей статью Бориса Николаевича...
...Во-вторых, состав населения крупнейших городов нашей страны очень быстро менялся как раз в тридцатые и сороковые годы, и прежнее московское население, на живую речь которого опирались уходящие ныне нормы произношения, не могло уже быть «законодателем» в области произношения...
...О качествах хорошей речи...