В русском языке глагол-сказуемое согласуется с подлежащим по лицу и числу в настоящем времени и по роду и числу в прошедшем. Когда подлежащее выражено одним словом — существительным или местоимением, с согласованием не возникает проблем. Но если подлежащее нетипичное, возможны разные варианты. Применить корпусные методы к таким конструкциям сложно, потому что в корпусе они почти не встречаются. Но можно изучать их методами экспериментального синтаксиса.
...Форма сказуемого зависит от факторов, которые не всегда...
...В русском языке глагол-сказуемое согласуется с подлежащим...
... (4) Немецкий язык5 Du und dein Freund [wusstet / wussten] alle Antworten. ты и твой друг знали.2МН / знали.3МН все ответы ‘Ты и твой друг знали все ответы’....
...Выбор лица: как глагол согласуется с подлежащим типа...
Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».
...Классификация внешних систем языков по их коммуникативным...
...Российская Федерация — многонациональное...
...К этой группе следовало бы отнести по количеству говорящих и пять языков крупных некоренных российских народов с числом носителей порядка полумиллиона (азербайджанский, армянский, белорусский, казахский и немецкий), но они, как было сказано выше, включаются в несколько иную этнолингвокультурную...
...Этнокультурная и языковая ситуация в современной России...
Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать, филологического терпения переполнилась: это произошло 23 декабря 1992 года. Утром я услышал из уст диктора российского радио примерно следующее: «Но основная выгода власть предержащих — это отсутствие свободы слова, гласности». А вечером того же дня симпатичный ведущий «Вестей» с обаятельной улыбкой заявил с телеэкрана: «Впрочем, баланс интересов прессы и власть предержащих возможен».
...История перевода библейского выражения на русский язык...
...Я точно помню дату, когда чаша моего, так сказать,...
...Книга Бюхмана, представлявшая собой сборник крылатых слов, прочно вошедших в немецкий литературный язык, выдержала множество изданий. В тринадцатом издании (1882) Бюхман отмечал, что выражение «крылатые слова» в значении термина перешло и в другие языки....
...И еще раз о властях предержащих, или Что такое крылатые...
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Функции и типы заимствованных слов...
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Так, немецкий келлер и американский бэйсмент резко отличаются по устройству и назначению от русского подвала. Приведу примеры еще некоторых высокочастотных слов, употребляемых эмигрантами....
...К концу XX века он нередко служит языком-посредником в неанглоязычных странах (например, в Голландии и Финляндии), вытесняя немецкий и французский. Эмигранты разных волн по-разному используют заимствования....
...Эти слои — немецкий, турецкий, русский — образуют субсистемы, которые существуют обособленно, не пересекаясь друг с другом, что позволяет русскоязычному человеку в Германии существовать почти без знания немецкого языка: носители русского языка не испытывают необходимости в знании немецкого...
...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...
Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.
...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...
...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным...
...Он предназначен в первую очередь для носителей русского языка, изучающих немецкий, а также для изучающих русский язык носителей немецкого (начиная с уровня B2 и выше)....
...Анна Павлова: «Фразеологизмы-конструкции частотны в...
С чем ассоциируется латинский язык у современных молодых людей? Кто-то вспомнит про католическое богослужение. Юристы имеют дело с латынью, когда изучают римское право. Тот, кто интересуется историей, ответит, что латинский — язык древних римлян. Но есть еще один важный аспект: латинский, став международным языком образованных людей, сильно повлиял на русский язык и культуру.
...Даже тот, кто никогда не изучал латинский язык, не...
...С чем ассоциируется латинский язык у современных молодых...
...Дочь Коммерции советника Живое наследие Влияние латинского языка на русский проявляется в огромном количестве заимствований, пусть и опосредованных, пришедших обычно через французский или немецкий....
...Русская латынь...
«Я клянусь говорить по-русски». Плакат с такой надписью, сделанной разноцветными фломастерами, можно увидеть в средней школе города Александрии в американском штате Вирджиния. Летом здесь прошли курсы русского языка для школьников и преподавателей РКИ. На них побывала филолог, журналист Ксения Туркова. В интервью нашему порталу она рассказала о том, почему американские школьники стремятся изучать русский язык, знают ли в США Грамоту и как борщи и павловопосадские платки помогают заговорить на языке Толстого и Чехова.
...Журналист и филолог Ксения Туркова — о курсах русского...
...«Я клянусь говорить по-русски». Плакат...
...А кроме того, они хотят выделяться, потому что русский язык — это не то же самое, что, например, испанский, который там знает каждый второй, и не то же самое, что немецкий или французский, которые тоже очень распространены в США. Это необычный язык....
...Русский язык и вечное счастье...