Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

В начале ноября прошла Третья Международная Ташкентская книжная ярмарка

В начале ноября прошла Третья Международная Ташкентская книжная ярмарка

Узбекистан начинает играть все более убедительную роль в регионе, и не только в экономике, но и во внимании к образованию, к воспитанию молодежи и поддержанию традиций, к развитию всесторонних культурных связей. Такой подход отразился и в размахе, с которым была подготовлена и открыта 3-я Международная Ташкентская книжная ярмарка.  О своих впечатлениях рассказывает генеральный директор центра «Златоуст»  Станислав Голубев.

— При всем том, что она проходила лишь в будние дни, но детей и студентов привозили туда организованно, автобусами. Играли военные оркестры, выступали детские танцевальные коллективы, разумеется, читали стихи, было множество встреч с авторами книг из разных стран мира.

Российскую делегацию возглавил президент Российского книжного союза С. В. Степашин, который выступил на открытии с большой приветственной речью, тепло встреченной международным сообществом. РКС развернул большой российский стенд, но помимо этого на ярмарке было развернуто несколько стендов российских издательств из Москвы, Казани, Якутска, Перми.

Центр «Златоуст» по поручению РКС провел разнообразную программу мероприятий по русскому языку, куда входили не только мероприятия на стенде России, но и несколько проектов и встреч самого разного формата в университетах и школах Ташкента. Еще в канун открытия выставки генеральный директор центра «Златоуст» С. Н. Голубев встретился с проректором по международным делам Ташкентского госуниверситета узбекского языка и литературы Н. З. Нормуродовой, зав. кафедрой иностранных языков Н. Б. Рашидовой и директором Центра русского языка и культуры при университете З. О. Жумановой. Да, разумеется, в университете узбекского языка студенты изучают и русский. И интерес к учебникам «Златоуста», цифровым ресурсам, дистанционным программам и стажировкам в России был большой, но в неменьшей степени ректорат заинтересовали технологии «Златоуста» по продвижению русского языка в мире, поскольку молодой еще ташкентский университет узбекского языка уже активно начал открывать центры узбекского языка и культуры в других странах, в России, конечно, тоже.

В день открытия ярмарки, помимо торжественных официальных мероприятий, была бурная работа на стенде России, который с трудом вмещал всех интересующихся русской книгой, учебными и культурными программами. На стенде России принимали С. В. Степашина, с гордостью представив ему и высоким узбекским чиновникам учебный комплекс русского языка для начальной узбекской школы «Полет». В этот же день началась передача комплектов «Полета» представителям учебных заведений. Департамент внешнеэкономических и международных связей Москвы закупил и доставил в дар Ташкенту 200 комплектов этого учебника и рабочих тетрадей к нему. Неоценимую поддержку в этом оказал президент АСКИ К. В. Чеченев.

Вечером того же дня в Центре русского языка при Узбекском университете мировых языков прошел методический семинар с преподавателями-русистами, завершающий двухнедельные курсы повышения квалификации, которые «Златоуст», совместно с Ташкентским обществом преподавателей русского языка и литературы, начинал предварительно в дистанционном формате. В рамках курса была подробно изложена и методика работы с комплексом «Полет», участникам же проекта были розданы на апробацию комплекты этого пособия.

При единодушной поддержке актива ТОПРЯЛ между «Златоустом» в лице гендиректора С. Н. Голубева и председателем ТОПРЯЛ проф. Н. М. Петрухиной был заключен договор о перспективном сотрудничестве. Важно отметить, что ряд положений договора успешно реализовывался еще до момента его подписания. Но впереди еще много интересных проектов. И мы очень надеемся на дальнейшую поддержку Россотрудничества, фонда «Русский мир», ДВМС Москвы.

На второй день работы ярмарки на стенде России было много мероприятий (викторина, квесты, тестирование), посвященных русскому языку и русской культуре. Победители конкурсов получали маленькие призы. Вечером этого дня делегацию «Златоуста» принимали в ташкентском филиале ВГИК, где прошел круглый стол с руководством, профессорско-преподавательским составом и студентами этого вуза. Во второй части встречи заместитель гендиректора центра «Златоуст» доц. Н. О. Козина провела небольшой мастер-класс по проблематике преподавания языка. Среди ярких имен нынешних преподавателей вуза был с нами в этот вечер и всеми любимый Ромео — Рустам Абдуллаевич Сагдуллаев. Как всегда на Востоке, все закончилось обменом подарками, благодарственными письмами и долгим дружеским чаепитием.

Заключительный день был, как всегда бывает, самым напряженным. На стенде России «Златоуст» вновь проводил большую программу по русскому языку. В этот день студенты Ташкентского университета узбекского языка и литературы решили блеснуть своими компетенциями в знании России, успешно пройдя викторину «Знаешь ли ты Россию?», занимательные квесты на знание языка. Все остались довольны, все заслуженно получили призы.

Вечером же «Златоуст» ожидал большой подарок — посещение школы № 245, похожей на маленький дворец. Здесь мы провели методический семинар со школьными учителями ташкентских школ, встречу с именитыми узбекскими соавторами комплекса «Полет», среди которых проф. Кундуз Сапарова, проф. Маханбет Джусупов, выполнили почетную миссию ДВМС Москвы, передав учителям большие книжные дары, и получили в награду радушный прием детей и взрослых, прекрасные караваи и замечательный концерт самодеятельности.

Все пережитое за эти дни в Ташкенте еще предстоит проанализировать и осмыслить. Несомненно одно: мы — по убеждению многих наших коллег — открыли новую страницу сотрудничества и творческого взаимодействия. Мы ждем узбекских друзей и партнеров у себя в России, мы обязательно вернемся вновь в Узбекистан, в разные его уголки!

Портал «Грамота.ру»

Еще на эту тему

Цифровой помощник Copilot от Microsoft научился общаться на русском

Чат-бот получил поддержку русского и еще 15 языков в конце апреля

В апреле 2024 года в Узбекистане прошла Неделя русского языка

Ее провели Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга и учебно-издательский центр «Златоуст»

22–24 мая в Институте Пушкина пройдет IV Костомаровский форум

Основная тема мероприятия — «Язык и стиль медиатекста»

все публикации

Чем нас привлекают искусственные языки

Их создание и изучение помогает лучше понять границы естественного языка


Вышла в свет книга археолога Стивена Митена «Загадка языка»

В ней утверждается, что язык возник примерно 1,6 млн лет назад


Право на имя

Когда выбор способа называть человека или группу людей становится проблемой


Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы на шкале одушевленности

Каждый месяц мы выбираем и комментируем три вопроса, на которые ответила наша справочная служба


Как пришествие корпусов меняет лингвистику

Почему корпусная лингвистика не прижилась в 1960-х годах и почему переживает расцвет сейчас


Эвфемизмы: от суеверий до политкорректности

«Благозвучные» слова используют не только вместо ругательств



Критический взгляд на текст: как увидеть искажения и ловушки

Чтобы лучше понимать прочитанное, нужно развивать читательскую грамотность


Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Слуховое чтение набирает популярность, но для него все равно нужны письменные тексты


«Давать» и «дарить»: какие слова можно считать однокоренными

Лингвист Борис Иомдин описывает два критерия, которыми могут пользоваться школьники


Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции до Amazon

Какие инструменты они используют и где ищут участников, рассказывает «Системный Блокъ»


«Я хочу продолжать работать с текстами»

История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря цифровым технологиям может заниматься тем, что нравится


Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» помогает осмыслить проблемы русского правописания


Праздники грамотности

Как в мире проверяют знание правил родного языка


Научный стиль: точность не в ущерб понятности

Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы, научные журналисты


Самый важный предмет. Функциональный подход к обучению русскому языку

Лекция Марии Лебедевой для Тотального диктанта о роли языка в учебе и в жизни


Карточки Марины Королёвой вышли в виде книги «Русский в порядке»

Получился маленький словарь трудностей русского языка


Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают языки и выясняют их историю


«Победю» или «побежу»? Почему некоторые слова идут не в ногу

Сбои в парадигме могут возникать в результате конфликта разных правил


«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать

Их любят поэты и рэперы, но ненавидят те, кто готовится к ЕГЭ