Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

4–9 декабря 2023 года в Центральной Азии была проведена программа повышения квалификации для филологов-русистов

Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга и учебно-издательский центр «Златоуст» совместно организовали и провели масштабную программу мероприятий «Современные методики преподавания русского языка как иностранного. Теория и практика». Грамота публикует репортаж наших коллег.

Программа стала частью просветительских программ повышения квалификации для преподавателей русского языка, филологов-русистов, учащихся из числа российских соотечественников в Республике Казахстан и в Республике Таджикистан. За неделю работы программу посетили более 230 преподавателей и студентов из Таджикистана и Казахстана.

Двери четырех ведущих вузов обеих республик гостеприимно распахнулись для местных преподавателей-русистов и студентов, изучающих русский язык. Это были Таджикский государственный педагогический университет (ТГПУ) им. С. Айни, Таджикский национальный университет (ТНУ), Дангаринский государственный университет (ДГУ) и Южно-Казахстанский государственный педагогический университет (ЮКГПУ). Все перечисленные заведения приняли на своих площадках настоящий методический марафон, состоящий из лекций, семинаров, мастер-классов, дискуссионных площадок и круглых столов. Петербургскую высшую школу представляла старший методист учебно-издательского центра «Златоуст», преподаватель русского языка как иностранного Татьяна Бекезина.

Старт программе был дан 4 декабря в Таджикистане. На базе ТГПУ им. С. Айни прошла встреча со студентами и преподавателями. Большой интерес вызвала, прежде всего, лекция под названием «Новые педагогические технологии в учебниках русского языка как иностранного». Особенностью ее формата стало наличие открытого микрофона, который дал возможность высказаться на обсуждаемую тему многим участникам встречи.

В конце мероприятия слушатели поделились своими впечатлениями. Так, заведующая кафедрой современного русского языка и общего языкознания университета, кандидат педагогических наук, доцент Нигина Мирганова отметила: «Полезность подобных мероприятий и для преподавателей, и для студентов очевидна, как и несомненна необходимость их проведения, так как для таджиков русский язык является вторым языком — языком межнационального общения. При этом студентам (в том числе и будущим преподавателям русского языка и литературы) не хватает погружения в языковую среду. Если речь идет о наших студентах, то я бы рекомендовала обмен студентами и преподавателями».

Продолжились мероприятия в тот же день, 4 декабря, в ТГУ. Здесь при содействии университетского Русского центра и проекта Молодежного фестиваля, посвященного Году русского языка в СНГ, состоялся методический семинар для преподавателей русского языка на тему «Групповая работа как эффективный способ увеличения времени говорения учащихся». Данная тематика является одной из наиболее востребованных — ведь главной целью освоения языка служит развитие коммуникативных навыков. Татьяна Бекезина продемонстрировала специальные техники и приемы на мастер-классе под названием «Активизация говорения во время групповой работы».

Викторина для студентов
Викторина по русскому языку для студентов ТНУ

На круглом столе, прошедшем по окончании семинара, русисты обсудили положение и роль русского языка в современном Таджикистане. Интерес к русскому языку, как и к России в целом, в последнее время заметно увеличился. Однако преподаватели по-прежнему работают в далеко не простых условиях — сильно сказывается нехватка учебных часов и специализированной литературы, а также отсутствие отдельного предмета под названием «русская литература». Для многих студентов университет — это единственное место общения на русском языке, а этого критически мало. «Да, было бы очень хорошо возобновить годичную речевую практику студентов в России, — отметила преподаватель университета Абреза Ниятбекова. — Так как у нас нет среды общения ни у студентов, ни у преподавателей, чтобы развивать свою речь».

Преподаватели пытаются восполнить нехватку языковой среды своими силами: в университете они организовали «Месяц русского языка». И это позволяет студентам принять участие в тематических конференциях, конкурсах, написать сочинения на русском языке.

Всего участниками первого дня программы мероприятий стали около 100 человек. В конце встречи многие участники выразили свою признательность и благодарность за интересный проект и его содержательные лекции. Большим и востребованным подарком стала учебно-методическая литература, преподнесенная слушателям от имени Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга.

5 декабря программа была продолжена в аудиториях ДГУ, в котором прошел методический семинар на тему «Применение современных педагогических технологий в обучении русскому языку и русской литературе». Его слушателями стали более 30 участников. Они получили превосходную возможность не только познакомиться с новыми методическими подходами в области преподавания русского языка как иностранного, но и самостоятельно проанализировать реализацию этих подходов в конкретных аспектах обучения языку. В конце семинара от лица Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга преподавателям были также вручены учебно-методические пособия.

Передача учебно-методической литературы школьным учителям
Передача учебно-методической литературы школьным учителям в ДГУ

7 декабря программа мероприятий переместилась на юг Казахстана, в город Шымкент. Методические мероприятия проходили в старейшем вузе страны — ЮКГПУ им. О. Жанибекова. Рабочая программа началась с экскурсии по местному уникальному Лингвистическому музею в сопровождении его создателей — профессора кафедры, доктора филологических наук Валентины Нарожной и доцента, кандидата филологических наук Майры Кадеевой. Состоялась также встреча с учащимися и преподавателями, в рамках которой был проведен мастер-класс на тему «Русская культура на уроке РКИ», а также мини-викторина для студентов.

Как мотивировать детей к обучению? Какие приемы мотивации можно использовать, чтобы обучение было эффективным? Эти вопросы стали центральными на методическом семинаре 8 декабря, собравшем преподавателей университета, школьных учителей Шымкента и области. Казахстанские русисты слушали лекции, решали сложные методические задачи, анализировали критерии эффективности практической работы, представляли собственные находки.

Например, Татьяна Волкова, учитель русского языка и литературы общеобразовательной школы № 35 им. М. Маметовой и организатор регионального конкурса чтецов, рассказала, что под ее руководством уже много лет подряд проходят литературные конкурсы. О формировании интереса к чтению через интеграцию литературы и изобразительного искусства говорила в своем сообщении Наталья Вуйко, учитель русского языка и литературы общеобразовательной школы им. А. Иманова.

Основные профессиональные сложности, с которыми казахстанские преподаватели сталкиваются в работе, — это отсутствие языковой среды (а значит, и отсутствие речевой практики у учеников), недостаточное количество уроков русского языка. Валерий Тë, проработавший учителем русского языка в школе более 30 лет, говоря о трудностях в обучении, отметил: «Наибольшие сложности возникают в национальных школах, в которых обучаются турецкие, азербайджанские, курдские дети, не знающие русского языка и плохо владеющие казахским».

Гулнара Базарбаева, учитель русского языка и литературы ОСШ № 28 «Акбай», обратила внимание: «Учителям, работающим в небольших городах и аулах, очень не хватает современной учебно-методической литературы и общения с коллегами, методистами, особенно из России. Мероприятия, подобные этому, необходимы не только для повышения квалификации, но и для обмена опытом».

Открытый урок в школе
Открытый урок в школе ЮКГПУ

9 декабря были проведены несколько встреч с преподавателями ЮКГПУ. Старший методист центра «Златоуст», ведущая проекта Татьяна Бекезина провела методические консультации по различным аспектам обучения, а также по использованию современной учебной литературы. Говорили не только о методике, но и о дальнейших планах, о совместных инициативах и темах будущих семинаров.

За три дня работы в Шымкенте в программе приняли участие более 100 преподавателей и студентов Казахстана. Все отметили отличную подготовку и организацию мероприятий. От лица Санкт-Петербурга были вручены учебно-методические издания всем участникам мероприятий в Казахстане.

Преподаватели выразили надежду на продолжение подобных встреч и желание пройти повышение квалификации в России, особенно в Санкт-Петербурге, если будет оказано содействие и помощь в организации подобных программ и семинаров.

Комитет по внешним связям Санкт-Петербурга на протяжении уже более 20 лет осуществляет комплексную работу по реализации государственной политики России в отношении соотечественников за рубежом. Одним из ключевых направлений этой деятельности является поддержка русского языка, российской культуры в мире. Среди важнейших проектов в данной сфере — ежегодная Программа повышения квалификации специалистов в области преподавания русского языка из числа соотечественников, а также сравнительно недавно запущенный проект «Петербургская зимняя школа» для преподавателей по направлению «Русский язык и литература для учеников старших классов». Значительное внимание уделяется проведению зарубежных выездных программ, ориентированных на преподавателей русского языка как родного и как иностранного. При этом в качестве географического приоритета определены государства — участники СНГ.

Более подробную информацию о работе Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга с российским зарубежьем можно найти на основном сайте комитета и на сайте «Санкт-Петербург и соотечественники».

Центр «Златоуст», Санкт-Петербург

Еще на эту тему

Главы стран СНГ подписали договор об учреждении Международной организации по русскому языку

С такой инициативой выступил президент Казахстана Касым-Жомарт Токаев

Русский язык в ближнем зарубежье и русская речь в российских средствах массовой информации

Каковы перспективы сохранения русского языка как родного и неродного за пределами России?

все публикации

Чем нас привлекают искусственные языки

Их создание и изучение помогает лучше понять границы естественного языка


Вышла в свет книга археолога Стивена Митена «Загадка языка»

В ней утверждается, что язык возник примерно 1,6 млн лет назад


Право на имя

Когда выбор способа называть человека или группу людей становится проблемой


Между эмбрионом и покойником: где расположены роботы на шкале одушевленности

Каждый месяц мы выбираем и комментируем три вопроса, на которые ответила наша справочная служба


Как пришествие корпусов меняет лингвистику

Почему корпусная лингвистика не прижилась в 1960-х годах и почему переживает расцвет сейчас


Эвфемизмы: от суеверий до политкорректности

«Благозвучные» слова используют не только вместо ругательств



Критический взгляд на текст: как увидеть искажения и ловушки

Чтобы лучше понимать прочитанное, нужно развивать читательскую грамотность


Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Слуховое чтение набирает популярность, но для него все равно нужны письменные тексты


«Давать» и «дарить»: какие слова можно считать однокоренными

Лингвист Борис Иомдин описывает два критерия, которыми могут пользоваться школьники


Как лингвисты проводят эксперименты: от интроспекции до Amazon

Какие инструменты они используют и где ищут участников, рассказывает «Системный Блокъ»


«Я хочу продолжать работать с текстами»

История незрячего редактора Иоланты, которая благодаря цифровым технологиям может заниматься тем, что нравится


Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» помогает осмыслить проблемы русского правописания


Праздники грамотности

Как в мире проверяют знание правил родного языка


Научный стиль: точность не в ущерб понятности

Им пользуются авторы учебников, исследователи, лекторы, научные журналисты


Самый важный предмет. Функциональный подход к обучению русскому языку

Лекция Марии Лебедевой для Тотального диктанта о роли языка в учебе и в жизни


Карточки Марины Королёвой вышли в виде книги «Русский в порядке»

Получился маленький словарь трудностей русского языка


Русский как индоевропейский: общие корни заметны даже у дальних родственников

На что обращают внимание лингвисты, когда сравнивают языки и выясняют их историю


«Победю» или «побежу»? Почему некоторые слова идут не в ногу

Сбои в парадигме могут возникать в результате конфликта разных правил


«Абонемент для абонента»: что такое паронимы и как их различать

Их любят поэты и рэперы, но ненавидят те, кто готовится к ЕГЭ