Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Если мы в научном или художественном труде хотим оформить перевод слова, как правильно писать: "от англ." (с предлогом) или просто "англ." (без предлога)? Возможно, существуют какие-либо специальные рекомендации на этот счёт? Приведу примеры, чтобы стало понятнее. 1. Персональный компьютер, или ПК (от англ. personal computer). 2. Это называется лайфхаком (от англ. lifehack — букв. "взлом жизни"). 3. Слово коворкинг (от англ. coworking) в наши дни широко используется в бизнес-среде.

В специальных изданиях, где выбираются максимально экономные способы подачи материала, предлог перед названием языка-источника не дают (см., например, словарную статью «Шопинг»). В текстах для широкого читателя, в текстах, в которых нет установки на максимальную краткость, предлог обычно пишут.  

21 декабря 2022

Последние ответы справочной службы

Как правильно: в русском и китайском фольклоре или фольклорах; русского и китайского фольклора или фольклоров?

Существительное фольклор, будучи собирательным, не имеет формы множественного числа. Верно: русский и китайский фольклор.

Страница ответа
Здравствуйте. Нужно ли тире перед словом это? Быть лингвистом это радоваться, когда находишь однокоренные слова. Заранее благодарю.

Тире нужноБыть лингвистом — это радоваться, когда находишь однокоренные слова.

Страница ответа
Обособляется ли слово "иногда" как уточняющее в данной ситуации: "которые как опосредованно, так и иногда напрямую вовлечены в вооруженное противостояние"?

Обстоятельство, выраженное наречием иногда, может быть обособлено. Заметим, что в приведенном контексте оно не является уточняющим, так как здесь нет уточняемого обстоятельства.

Страница ответа
Все ответы справочной службы

справочники грамоты

Все справочники