Здравствуйте, уважаемые сотрудники портала "Грамота.ру"! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать по-русски названия голландских городов, которые на голландском языке пишутся с двумя буквами а? Например: Haarlem, Zaandam, Aalsmeer, Aalten и т.д. Спасибо за ответ. С уважением, Марина Емцова
По правилам практической транскрипции с голландского языка буквосочетание aa передается на русский язык буквой а. Корректно: Харлем, Зандам, Алсмер, Алтен.
См.: Гиляревский Р. С., Старостин Б. А. Иностранные имена и названия в русском тексте. — 3-е, испр. и доп. — М.: Высшая школа, 1985.
Последние ответы справочной службы
Если берег не находится в лесу, то обстоятельство места в лесу является уточняющим и обособляется (без обособления образуется словосочетание берег в лесу).
Страница ответаЗапятые не нужны, так как при таком порядке слов действительно относится только к слову так (сравним: Действительно, это так — слово относится ко всему высказыванию).
Страница ответаТакие слова делятся на группы в зависимости от некоторых признаков. Для каждой группы сформулированы свои правила написания. Для слов типа шримп-поке — существительных с не употребляющейся самостоятельно первой частью на согласную — написание определяется по орфографическому словарю. Если слово отсутствует в орфографическом словаре (что часто бывает с недавно заимствованными словами), ориентиром может служить написание, преобладающее на практике.
Страница ответа