Скажите, есть ли словарная фиксация данного слова? В Интернете пишут через дефис, но хочется написать слитно и с буквой Е: фейрплей.
И, как я понимаю, переводится это "за честную игру". Тогда как понять употребление этого слова в таком контексте:
Газзаев: Ни один российский клуб не соответствует критериям финансового фэйр-плей?
Есть словарная фиксация в последнем издании «Русского орфографического словаря»:
фейр-плей, нескл., ж. (спорт.)
Это сочетание употребляется не только в буквальном смысле «честная игра», но и в более широком значении, которое можно передать приблизительно так: соблюдение спортивных принципов; поведение, основанное на честности и открытости.
Последние ответы справочной службы
Запятые расставлены правильно.
Страница ответаВаши соображения справедливы.
Страница ответаМинфин России — вполне официальное сокращенное название ведомства, используемое на его официальном сайте. Во множественном числе, применительно к «собранию» аналогичных ведомств разных стран, уместно написание со строчной: главы минфинов.
Страница ответа