Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Как вы относитесь к переводу английского Frequently asked questions как "Часто задаваемые вопросы"? Мне он представляется крайне неуклюжим, демонстрирующим беспомощность переводчика и буквальное следование синтаксису языка оригинала. Не лучше ли нечто вроде "Популярные вопросы" или "Распространенные вопросы"?
Бесспорно, предложенные Вами варианты лучше, однако сочетание Часто задаваемые вопросы давно стало неотъемлемой частью языка Интернета.
12 мая 2007

Последние ответы справочной службы

Нужно ли ставить запятую в предложении: Они есть(,) и ещё прибудут в ближайшее время. Расценивать глаголы как однородные сказуемые? или, так как они в разном времени, глагол -прибудут- считать сказуемым второго предложения -- безличного?

Глагольные формы есть и прибудут — однородные сказуемые к одному подлежащему они. Соответственно, запятая перед союзом и не нужна.

Страница ответа
в предложении: Поверь в себя (,) и у тебя все получится! Нужна запятая? и почему?

Это сложносочиненное предложение, и знак препинания нужен. Это может быть запятая (по общему правилу) либо тире (как знак, выражающий значение результата, следствия).

Страница ответа
Первое правило семейной жизни: если прав, то извинись. Здравствуйте. Верно ли расставлены знаки препинания?

Пунктуация корректна.

Страница ответа
Все ответы справочной службы