Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 8 ответов
№ 284418
Снежный, цветной, папиросный - это относительные прилагательные?
ответ

Определить разряд прилагательных по значению Вам поможет учебник Е. И. Литневской «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников».

2 октября 2015
№ 280818
Добрый день! Скажите, пожалуйста, склоняются ли названия поселков (например, поселок Цветной, в поселке Цветном, поселок Плит, у поселка Плита)?
ответ

«Словарь географических названий» А. В. Суперанской (М., 2013) указывает, что географические названия в сочетании с термином поселок обычно не склоняются (кроме тех случаев, когда топоним выражен прилагательным):  в поселке Цветном, но у поселка Плит.

9 февраля 2015
№ 276076
Здравствуйте. Исправьте, пожалуйста, ошибку в словаре трудностей в статье цветной и цветовой. http://www.gramota.ru/spravka/trudnosti/36_128 Прилагательное цветовой (должно быть цветной) в первом значении сочетается преимущественно с существительными неодушевлёнными конкретными, обозначающими предметы, которые окрашены в какой-либо цвет, кроме белого и чёрного, разноцветные предметы: блузки...
ответ

Исправлено. Спасибо, что заметили неточность!

29 июня 2014
№ 275051
Как правильно написать: Улица Цветной бульвар или Цветной бульвар? Улица Комсомольский проспект или Комсомольский проспект? Улица Пресненская набережная или Пресненская набережная?
ответ

Правильно: Цветной бульвар, Комсомольский проспект, Пресненская набережная. Слово улица здесь лишнее.

30 апреля 2014
№ 265948
Как правильно "фольгированный цветной картон" или "фольгинированный..." ?
ответ

Правильно: фольгированный (покрытый фольгой).

31 июля 2012
№ 261362
Добрый день! Скажите, пожалуйста, нужно ли перед названием "Большой проезд" ставить слово "улица" при написании адреса? Аналогично - площадь, бульвар, проспект...
ответ

Слово улица лишнее. Улица – это улица, а проезд – это проезд. Правильно: Большой проезд, Цветной бульвар, Лиговский проспект и т. п.

6 мая 2010
№ 249127
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, что значит выражение "Меня не кантовать".И какое вообще значение у этого глагола?Спасибо.
ответ

В современном русском литературном языке есть два омонимичных глагола кантовать:

Кантовать 1 – 1) обшивать, окаймлять кантом; 2) обтесывать брус, доску, камень и т. п., образуя кант. Кант – 1) цветной шнурок, узкая полоска ткани (обычно другого цвета), вшитая по краям или швам одежды; оторочка; полоска, окаймляющая в виде рамки фотографическую карточку, рисунок, таблицу и т. п.; 2) ребро бруса, доски и т. п., обтесанных так, что в поперечном сечении получается прямоугольник.

Кантовать 2 – переворачивать заготовки, детали, изделия при обработке или груз при перемещении.

Глагол кантовать 2 более употребителен в речи: на упаковке какого-либо ценного груза часто можно встретить надпись-предупреждение: не кантовать! Именно на основе этого значения в разговорной речи прижилось шутливое выражение меня не кантовать 'не трогать, не беспокоить, не приставать' (обычно говорится, когда человек устал, собирается отдохнуть или поспать).

27 ноября 2008
№ 237904
как правильно произносить слово "мАркер" или "маркёр" в значении "цветной фломастер" ? спасибо.
ответ

О фломастере правильно: маркер.

11 марта 2008

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать