Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 6 результатов
удостоверить

УДОСТОВЕРИТЬ, удостоверю, удостоверит \\ в форме удостоверятудостове[р’ə]т и допуст. устарелое удостове[р’у]т; в формах с сочетанием нн: удостоверенный... – удостовере[н]ый.

удостоверить
УДОСТОВЕРИТЬ, -рю, -ришь; св. что или с придат. дополнит. 1. Офиц. Засвидетельствовать правильность, подлинность чего-л. У. подпись. У. подлинность документа. У. факт совершения преступления. У., что произошло нарушение правил пожарной безопасности. 2. Книжн. Убедить в истинности чего-л., доказать что-л. кому-л., уверить кого-л. в чём-л. У. кого-л. в искренности своих чувств. У. сказанное примерами. Удостоверять, -яю, -яешь; нсв. У. личность. У. факты. Удостоверяться, -яется; страд.

Ответы справочной службы

Добрый день! Помогите, пожалуйста! Как правильно будет: печати для заверки подписей должностных лиц или печати для заверения подписей должностных лиц??? Спасибо!

От глагола заверить в значении 'удостоверить правильность, подлинность чего-л. подписью, печатью' образуется существительное заверка, поэтому правильно:  печати для заверки подписей должностных лиц.

Страница ответа
Здравствуйте! Ответ на свой вопрос (как правильно - заверка или заверение документов?) я уже нашла в архиве, но вот объяснения, почему правильно "заверка документов", нет. Подскажите, пожалуйста.

Дело в том, что за словом заверение закрепилось значение 'обнадеживающее заявление; уверение, утверждение': примите заверения в том, что я не виноват. Т. е. это существительное соотносится с первым значением глагола заверить – 'убедить в достоверности чего-л., поручиться за что-л.; уверить'. А со вторым значением глагола заверить – 'удостоверить правильность, подлинность чего-л. подписью, печатью' – соотносится существительное заверка.

Страница ответа

Справочники

Не ровен час

НЕ РОВЕН ЧАС, вводное сочетание Употребляется для выражения опасения, что может произойти что-либо нежелательное, неприятное. Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Не ровен час, услышит за дверью, метлой отсюда погонит: лисий у ней слух. Л. Леонов, Вор. Хорошо, что хоть вы можете удостоверить личность вашего командира, а то, не ровен час, могли бы и расстрелять его. К. Симонов, Живые и мертвые. А вы, ваше величество, снегом ушки и носик потрите, а то, не ровен ...

...Хорошо, что хоть вы можете удостоверить личность вашего командира, а то, не ровен час, могли бы и расстрелять его. К. Симонов, Живые и мертвые. А вы, ваше величество, снегом ушки и носик потрите, а то, не ровен час, и в самом деле отморозите. С. Маршак, Двенадцать месяцев. Зачем это вам?...

...Не ровен час...

Стилистические пласты лексики

Слова языка неоднородны с точки зрения экспрессивно-стилистических возможностей. В лексике существуют такие единицы, выбор которых зависит от ситуации речевого общения, от целей и темы высказывания. Применительно к русскому языку этот вопрос поднимался еще М. В. Ломоносовым, который разработал «теорию трех штилей»: высокого, среднего и низкого. Основу словарного состава языка составляет стилистически нейтральная (межстилевая) лексика (кровать, спать, большой, весело, если, из-за).

...К официальной лексике относятся слова, употребляемые в канцелярско-административных документах (удостоверить, соучастие, вследствие). Слова «высокого стиля» принадлежат литературному языку и помещаются в толковых словарях с пометами высокое, книжное или официальное....

...Стилистические пласты лексики...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать