Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 23 ответа
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
№ 216814
Что такое "хтонический"?
ответ
См. ответ № 186937 .
5 марта 2007
№ 251511
Скажите, пожалуйста, как все-таки правильно: Мюнхенский Технический Университет или Мюнхенский технический университет?
ответ

С прописной буквы пишется первое слово названия: Мюнхенский технический университет.

11 февраля 2009
№ 296734
Как верно "Тропический Бали" или "Тропическое Бали"?
ответ

Бали может использоваться как существительное мужского и среднего рода. Мужской род – по слову остров, средний род – по внешнему фонетическому облику названия.

21 марта 2018
№ 203078
В каких случаях допустимо употребление слова "хтонический" или "хтоничный"?
ответ
В словарях зафиксировано одно из этих слов -- хтонический, его мы и рекомендуем употреблять.
13 августа 2006
№ 243594
в чем разница между токсичный и токсический
ответ

Токсический – 1) ядовитый, отравляющий; 2) вызываемый действием токсинов. Токсичный – способный вызвать отравление. Например, вещества могут быть и токсическими, и токсичными, а поражение нервной системы – только токсическим.

22 июля 2008
№ 287950
правильна ли фраза: "Мы развиваем технический прогресс"
ответ

Предложение ошибочно.

22 апреля 2016
№ 253157
Как сказать: художественный и технический аспект, или аспекты?
ответ

Оба варианта возможны.

19 мая 2009
№ 307516
Добрый день! Как пишется сокращённо технический специалист: тех специалист, техспециалист?
ответ

Верно без пробела: техспециалист.

17 февраля 2021
№ 257037
Здравствуйте, итак, в "Википедии" продолжается спор относительно названий немецких городов. Участник-немец настаивает на переименовании дрезденского, берлинского, мюнхенского и прочих немецких технических университетов соответственно на Технический университет Дрезден, Технический университет Берлин, Технический университет Мюнхен и т.д. В меньшей степени он склонен принять вариант Технический университет Дрездена, Технический университет Берлина, Технический университет Мюнхена и т.д. - и все это на том основании, что по-немецки названия этих ВУЗов звучат, сооветственно, Technische Universität Dresden, Technische Universität Berlin, Technische Universität München. Прочие участники считают второй из предложенных им вариантов приемлемым, но еще более подходящими названия Дрезденский технический университет, Берлинский технический университет, Мюнхенский технический университет и т.д. Пожалуйста, рассудите наш спор с точки зрения современного филологического подхода и объясните, кто прав и почему. Спасибо.
ответ

Вариант Технический университет Дрезден неприемлем, такое сочетание не соответствует нормам русского литературного языка. Оно было бы возможно, если бы университет назывался Дрезден (ср. университет Виадрина = университет, который называется Виадрина; город Дрезден = город, который называется Дрезден). Что касается остальных вариантов: грамматически верно и Технический университет Дрездена, и Дрезденский технический университет. Однако следует иметь в виду, что традициям именования вузов в русском языке (в том числе иностранных вузов) соответствует вариант с прилагательным-определением. В русском языке родительный падеж после слова университет означает «университет имени...» (Российский университет дружбы народов) или «университет, в котором изучается...» (Киевский университет права). Для обозначения географической принадлежности вуза используется не родительный падеж существительного, а именно прилагательное.

22 декабря 2009
№ 240449
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, степени сравнения и превосходства слова "комический".
ответ

Это прилагательное не образует степеней сравнения.

12 мая 2008