Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Леонид Крысин объясняет, какие этапы проходит иноязычное...
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...словообразовательных производных, и, с другой, слова типа боксер, депо, секрет, произношение которых согласуется с произношением русских слов: [ба]ксёр, [д'иэ]по́, [с'иэкр'е́т] — и которые имеют словообразовательные дериваты: боксерский, деповский, секретный...
...Этапы освоения иноязычного слова...
Ясный язык — это специальная упрощенная форма языка, для каждого языка — своя. В ней нет сложных и длинных конструкций, а слова сопровождаются простыми и наглядными картинками-пиктограммами. Чтобы создать «ясноязычную» версию текста, нужно владеть специальными навыками, ведь задача такой версии — помочь людям, которым по разным причинам трудно прочитать и понять то, что написано обычным языком.
...Люди с когнитивными и лингвистическими ограничениями...
...Ясный язык — это специальная упрощенная форма...
...Например, если читатель может не знать, что такое ПИН-код, — нужно разъяснить, что это секретный пароль, который состоит из цифр, и его знает только владелец банковской карты. Конкретность....
...В переводе на ясный: язык как инструмент инклюзии...