Ответы справочной службы
Чаще говорят романтическое свидание, но назвать свидание романтичным тоже можно. О словах романтический и романтичный см. ответ на вопрос № 253927.
Страница ответаИмеется в виду сращение двух значений: "водил куда-то" (в кино, театр) + "ходил вместе на свидание".
Страница ответаФразы Он водил ее на свидание; Он водил ее на свидание в театр; Ты водил ее на свидание? корректны.
Страница ответаСправочники
КАК НИ В ЧЁМ НЕ БЫВАЛО, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Он буквально расцвел на глазах и уже через два-три часа как ни в чём не бывало принимал гостей. А. и Б. Стругацкие, Жук в муравейнике. Генерал в разорванном мундире приблизился к императору и как ни в чём не бывало продолжал докладывать с прерванного места... Б. Окуджава, Свидание с Бонапартом.
... Окуджава, Свидание с Бонапартом....
...Как ни в чём не бывало...
Вопрос Есть ли разница в употреблении глаголов достигнуть и достичь? В русском языке встречаются двоякие формы инфинитивов нескольких глаголов: с формантами -бегнуть (напр., избегнуть - избечь) с формантами -стигнуть (напр., достигнуть - достичь) глагола стынуть - стыть. В современном литературном языке вариативны только последние два форманта. Причем среди приставочных глаголов с корневой морфемой стыть сегодня уже не имеет ...
...Свидание с Нефертити); ...тогда они могут постичь необъятность вселенной только по звездам (А. Зегерс. Через океан). Более употребительный в языке СМИ глагол достичь преобладает в бессуфиксном варианте....
...Достигнуть и достичь...
ПО ЧЕСТИ ГОВОРЯ / СКАЗАТЬ, вводное выражение Подчеркивает истинность, достоверность сказанного; то же, что «если говорить откровенно». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Мы вышли вместе // из клуба. Говоря по чести, // я был чуть с мухой, и домой // хотелось. В. Набоков, Университетская поэма. По чести говоря, он наверняка умел говорить с птицами... Д. Гранин, Зубр. Десять тысяч рублей за ...
...Окуджава, Свидание с Бонапартом....
...По чести говоря / сказать...
Журнал
Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.
...Функции и типы заимствованных слов...
...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...
...Слово свидание (как и рандеву) относится к сугубо частной сфере, слово встреча обладает слишком общим значением, деловая встреча — длинно и не указывает на важный компонент ‘договоренность’....
...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...