Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 3 публикации
Хроника конференции «Современный учебник русского языка для иностранцев»

Участников и гостей конференции приветствовал заместитель декана филологического факультета доцент В. П. Гудков, подчеркнувший актуальность этой конференции и значимость изучения и преподавания русского языка как иностранного в условиях одной из актуальных современных социальных задач — задачи сближения народов разных стран. В. П. Гудков также выразил надежду на то, что поставленные вопросы найдут свое решение и конференция будет способствовать дальнейшему развитию методики преподавания русского языка как иностранного и поможет расширить контингент изучающих РКИ.

...Докладчики представили готовые учебники и учебные пособия...

...Участников и гостей конференции приветствовал заместитель...

...С точки зрения автора, эти компоненты должны разумно соотноситься в современном учебнике РКИ. Студент-нефилолог выступает прежде всего как субъект общения, как специалист в определенной области науки, а преподаватель является его помощником....

...Хроника конференции «Современный учебник русского языка...

Римма Раппопорт: «Как найти баланс между доступностью школьной программы и научной картиной мира?»

То, как мы изучаем русский язык в школе, часто противоречит научному подходу. Одна из главных проблем, встающих перед учителем, — как преподносить темы, которые являются предметом лингвистических споров. 

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...То, как мы изучаем русский язык в школе, часто противоречит...

...Но требовать морфемного разбора в соответствии с этим подходом разумно только в том случае, если мы разрешаем пользоваться словарем. Другой подход — диахронический. Он предполагает обращение к истории образования слова и, соответственно, исторический взгляд на членение слова....

...Римма Раппопорт: «Как найти баланс между доступностью...

И еще раз о букве «ё»

В древнерусском и церковнославянском языках не было буквы «ё». Среди кириллических алфавитов эта буква используется нечасто, прежде всего в русском, однако в нем она остается необязательной. К истории буквы «ё» дважды обращается журнал «Наука и жизнь».

...Почему ей отказывают в праве на существование?...

...В древнерусском и церковнославянском языках не было...

...И разумно ли писать ё в тех случаях, когда мы не можем по рифме понять произношение?   ...

...И еще раз о букве «ё»...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать