Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 10 ответов
№ 305202
Добрый день! Подскажите, как правильно: "Посольство России в Индии" или "Посольство России в Индию". Спасибо заранее.
ответ

Если имеется в виду учреждение, верно: Посольство России в Индии.

9 апреля 2020
№ 302511
Доброе утро! Подскажите, пожалуйста, правильное употребление словосочетания: приглашение на прием в посольстве или же приглашение на прием в посольство?
ответ

Второй вариант предпочтителен.

18 сентября 2019
№ 270818
Добрый день Мы с коллегой задаем себе следующий вопрос : Посольство Королевства БЕЛЬГИИ или Посольство Королевства БЕЛЬГИЯ Мы были бы рады получить от Вас помощь. Спасибо
ответ

Согласно Общероссийскому классификатору стран мира, полное официальное наименование государства на русском языке – Королевство Бельгии. Поэтому правильно: посольство Королевства Бельгии.

31 августа 2018
№ 265043
Здравствуйте! Склоняется ли слово "Германия" при склонении словосочетания "Федеративная Республика Германия": например, Посольство Федеративной Республики Германии или Посольство Федеративной Республики Германия Спасибо
ответ

Принято не склонять слово Германия в этом сочетании.

15 декабря 2010
№ 259757
Как правильно написать " В посольство Королевство Норвегии или в посольство Королевства Норвегия?
ответ

Названия государств, употребленные в функции приложения с родовым наименованием королевство, не склоняются:  в посольство Королевства Норвегия.

30 марта 2010
№ 256391
какие слова являются однокоренными: досаливать, соль, сало, солоноватость, салочки, салки, присаливать, салазки, салют, посол, выслать, сланец, соленость, солончак, посольство, соловей, солод, соление
ответ

Разве это домашнее задание для ГРАМОТЫ.РУ?

10 ноября 2009
№ 244874
Подскажите, пожалуйста, как правильно: "Посольство РФ в Республике Индия" или "Посольство РФ в Республике Индии"
ответ

Корректно: в Республике Индии.

21 августа 2008
№ 231344
Уважаемая редакция !Исправьте, пожалуста , ошибки ,если они есть,в написании имён собственных (Р(р)оссийских, З(з)арубежье ) в кусочке этого текта . "...для участия в первом спортивном юношеском фестивале Российских соотечественников зарубежья, собравшем более 600 участников из ближнего и дальнего Зарубежья". Попутно:пишутся ли слова "посол(такой-то страны)" и " посольcтво" с прописной букв? Заранее благодарю за ответ.
ответ
Верно: для участия в Первом спортивном юношеском фестивале российских соотечественников зарубежья, собравшем более 600 участников из ближнего и дальнего зарубежья. В текстах официальных документов верно написание с большой буквы (Посол, Посольство). В иных текстах -- с маленькой буквы.
18 октября 2007
№ 213971
Как правильно: "В посольство Королевства Швеции" или "В посольство Королевства Швеция" (в названии склоняются оба слова или только первое)? Заранее спасибо за ответ
ответ
Верен второй вариант.
22 января 2007
№ 200637
Добрый день! Пдскажите, пожалуйста, если в середине предложения стоят такие слова как посольство, министерство, консульство, нужно ли их выделять с заглавной буквы? Спасибо!
ответ
Если это первые слова официальных названий, они пишутся с большой буквы. В остальных случаях корректно написание с маленькой буквы.
11 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать