Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 46 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 3-е склонение
Подробнее
популярность

ПОПУЛЯРНОСТЬ, популярности \\ популярно[с’]ть; в форме популярностьюпопулярнос[т’й]ю и популярнос[т’]ю.

Ответы справочной службы

Добрый вечер! Подскажите пожалуйста, в предложении: "Сразу несколько стран пытается вернуть им популярность". Здесь правильно пытается или пытаются? Как это определять в аналогичных случаях, например: " Много людей пытаются это сделать" - пытается или пытаются?

При наличии в количественно-именном сочетании слова несколько возможна постановка сказуемого как в форме единственного, так и в форме множественного числа. Если подчеркивается активность и раздельность действия, то в форме множественного числа. В Вашем примере предпочтительно: Сразу несколько стран пытаются вернуть им популярность.

При наличии в составе подлежащего слов много, мало, немного, немало, сколько, столько преобладает форма единственного числа сказуемого: Много людей пытается это сделать. Однако форма единственного числа также возможна.

Страница ответа
Подскажите, пожалуйста, какой вариант будет правильным. На фоне таких явлений, как заморозка, сушка и все набирающее популярность копчение, вакуумные пакеты уже не кажутся такой дикостью. На фоне таких явлений, как заморозка, сушка и все набирающего популярность копчения, вакуумные пакеты уже не кажутся такой дикостью.

Из предложенных вариантов первый лучше. Рекомендуем перестроить предложение так, чтобы избежать повтора слова такой.

Страница ответа
Добрый день. Постоянно сталкиваюсь с выражением "носит характер" (например, это явление носит массовый характер). Но ведь характер не носят, его имеют. Насколько же допустимо и правильно это выражение, несмотря на его популярность?

Это выражение корректно и зафиксировано в словарях. Слово носить здесь используется в значении "характеризоваться чем-либо, свидетельствовать о чём-либо".

Страница ответа

Справочники

Галопом по Европам 

Галопом по Европам (шутл.) – о крайне поверхностном, делаемом в спешке ознакомлении с чем-либо. Так называлась статья поэта А. А. Жарова, опубликованная в «Комсомольской правде» в 1928 году, где автор описывал свою поездку по Европе. Популярность оборота приписывается его употреблению М. Горьким.

...Популярность оборота приписывается его употреблению М. Горьким....

...Галопом по Европам ...

Перековать мечи на орала

Перековать мечи на орала (высок.) –  отказаться от военных действий, намерений, заняться мирным трудом. Выражение из Библии, из Книги пророка Исайи, который предсказывал, что настанет время, когда народы «перекуют мечи свои на орала и копья свои на серпы: не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать». Орала – форма винительного падежа мн. числа др.-рус. существительного орало «плуг»

...Особую популярность это выражение приобрело в конце 1950-х гг.,  когда известный советский скульптор Е. В. Вучетич создал аллегорическую статую из бронзы «Перекуем мечи на орала»....

...Перековать мечи на орала...

Вторая часть Мерлезонского балета

Вторая часть Мерлезонского балета  (ирон.) – 1) о чем-либо долгом, утомительном; 2) о неожиданном развитии событий. «Мерлезонский балет» – название одной из глав романа Александра Дюма «Три мушкетера». Это любимый балет короля; как раз его и ставят в ратуше, когда подвески доставляются королеве. Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского телефильма «Д'

...Выражение вторая часть Мерлезонского балета особую популярность получило после выхода на экраны советского телефильма «Д'Артаньян и три мушкетера», в котором есть такая сцена: распорядитель бала церемониально объявляет о начале второй части Мерлезонского балета, и тут же его...

...Вторая часть Мерлезонского балета...

Журнал

Границы переводческой свободы: описание костюма

Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская  рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.

...Как узнать, во что герой одет, с помощью словарей,...

...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...

...Смело отбросив варианты «фетровая шляпа», «цилиндр» и «ушанка», мы все равно должны выбрать хотя бы между «кепкой» и «панамой» (или завоевавшей популярность в последние годы трикотажной шапочкой)....

...Границы переводческой свободы: описание костюма...

Цифровые инструменты в помощь редактору

Инструменты, о которых пойдет речь ниже, не сделают всю работу за редактора, но способны существенно упростить ему жизнь. Они не только возьмут на себя рутинные задачи, такие как проверка орфографии и степени оригинальности текста, оформление списка литературы или замена кавычек, но и подскажут удачные решения в более сложных областях.

...Можно автоматизировать часть процессов, чтобы осталось...

...Инструменты, о которых пойдет речь ниже, не сделают...

...Сервис Главред Максима Ильяхова появился в 2014 году и быстро завоевал популярность: именно о нем говорят в большинстве случаев, когда упоминается соответствие инфостилю и автоматическая проверка текста....

...Цифровые инструменты в помощь редактору...

Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Новые технологии «отвязали» текст не только от бумажного носителя, но и от букв, и теперь у нас есть возможность выбирать между собственно чтением и слушанием. У каждого способа есть свои преимущества и ограничения, но в целом восприятие текста мало зависит от того, по какому каналу — зрительному или слуховому — он попадает в наш мозг. 

...Слуховое чтение набирает популярность, но для него все равно нужны письменные тексты...

...Новые технологии «отвязали» текст не только...

...Начало. Чтение вслух Письменность появилась примерно...

...Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать