А как будет в ед. ч. - угол поворота или угол поворотов? Во мн. ч. - соответственно.
Если речь идет о конкретном повороте, то верно: ты не замечаешь поворот. Если о вообще каком-то повороте, то предпочтительно: ты не замечаешь поворота.
Верен первый вариант. Обособляется присоединительный член предложения даже самая мелкая.
Это переносное (точнее, производное) значение.
Слово сначала следует писать слитно.