Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.
...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...
...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...
...Панегирик (франц). а) тип темперамента; б) болезнь; в) хвалебная речь. 10. Кроссмен (англ.) а) любитель кросса; б) атлет; в) участник кросса. 11. Слоганы (англ.) а) реклама; б) броские выражения; в) лозунги....
...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...