пальто, нескл., с.
пальто макси, нескл., с.
Ответы справочной службы
В словах фортепиано и фортепианный корень один, но его звуковой и буквенный состав немного различается. В русском языке так бывает. Четвероклассник уже наверняка сталкивался с такими явлениями, как чередование в корнях (например, книга — книжка, любить — люблю), беглость гласной (сон — без сна), появление в конце приставки гласной о (подбежать — подобраться). Заимствованное слово фортепиано заканчивается на о. Эта гласная могла бы стать окончанием, как в русских словах на о, например: яблоко, окно. Здесь о — окончание, так как это изменяемая часть, ср.: яблоко – яблока, яблоку, яблоком и т. д. Но заимствованное слово фортепиано не стало склоняться, как и многие другие заимствования на о, например: пальто, депо, авокадо, дзюдо. Раз существительное фортепиано не склоняется — окончания у него нет, конечное о принадлежит корню. При образовании в русском языке с помощью суффикса -н- прилагательного фортепианный гласная о усекается, остается корень фортепиан-. То же происходит и в словах
Синтаксическая связь в словосочетании надеть пальто обозначена в наших ответах как управление неизменяемым словом, то есть всё же управление. То же самое можно сказать и о синтаксической связи в остальных приводимых Вами словосочетаниях.
Страница ответаАббревиатура НАТО используется как существительное мужского рода (в результате влияния сочетаний со словами альянс, блок, договор), женского рода (по опорному слову организация) и среднего рода (по фонетическому облику, ср. с другими словами на -О: пальто, метро, кино). Испытывает колебания в роде аббревиатура ЮНЕСКО (фонетический облик подсказывает средний род, а опорное слово организация – женский). АСЕАН используется как существительное женского рода (опорное слово ассоциация).
Страница ответаСправочники
Существительные изменяются по падежам, т. е. имеют непостоянный морфологический признак числа. В русском языке 6 падежей: именительный (И. п.), родительный (Р. п.), дательный (Д. п.), винительный (В. п.), творительный (Т. п.), предложный (П. п.). Эти падежные формы диагностируются в следующих контекстах: И. п. это кто? что? Р. п. нет кого? чего? Д. п. рад кому? чему? В. п. вижу кого? что? Т. п. горжусь кем?
...: нов-ое пальто, нов-ого пальто, нов-ому пальто и т. д. Окончания разных падежей различны с зависимости от того, к какому склонения принадлежит существительное (см. склонение существительных)....
...Падеж как морфологический признак существительных...
Существительные имеют постоянный морфологический признак одушевленности. Признак одушевленности существительных тесно связан с понятием живое / неживое. Тем не менее одушевленность является не разрядом по значению, а собственно морфологическим признаком. Все морфологические признаки характеризуются тем, что они имеют типизированное формальное выражение — выражаются формообразующими морфемами (окончаниями или формообразующими суффиксами — см. морфемику). Морфологические ...
...Морфологические признаки слов могут выражаться 1) внутрисловно — формообразующими морфемами самого слова (стол- — стол-ы), 2) внесловно — формообразующими морфемами согласуемых слов (нов-ое пальто — нов-ые пальто), Оба этих средства...
...Внесловное выражение одушевленности существительных более универсально, чем внутрисловное: оно выражает одушевленность даже в случае неизменяемости существительного: (вижу) красив-ых мадам, но красив-ые пальто....
...Одушевленные и неодушевленные имена существительные...
Существительное разбирается по следующей схеме: 1. Начальная форма. 2. Морфологические признаки: а) постоянные: — собственное / нарицательное, — конкретное / абстрактное / вещественное / собирательное, — род, — число (для тех существительных, для которых этот признак постоянный), — одушевленность, — склонение; б) непостоянные: — число (для изменяющихся по числам), — падеж. 3.
...Так, в предложении В магазине он стал примерять пальто нет внесловной информации, позволяющей определить число существительного пальто (ср.: В магазине он стал примерять сер-ое пальто и В магазине он стал примерять вс-е сер-ые пальто)....
...пальто — существительное; начальная форма — пальто; постоянные признаки: нариц., конкр., ср. род., неодуш., несклон.; непостоянные признаки: число не определяется по контексту, Р. п.; синтаксическая роль: дополнение....
...Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать; он ладонью стал сбивать пыль с пальто (по В. Набокову). дамы — существительное; начальная форма — дама; постоянные признаки: нариц., конкр., жен. род, одуш., I скл.; непостоянные признаки: ед. число, Р....
...Морфологический разбор существительного...
Журнал
Русский драматург Александр Николаевич Островский был большим любителем народного слова и с интересом собирал незнакомые ему слова и выражения. Результатом его наблюдений за живой речью стали «Материалы для словаря русского народного языка». В 1993 году вышел основанный на этих материалах «Словарь к пьесам А. Н. Островского», который содержит историко-бытовой, историко-театральный и филологический комментарии. Борис Самойлович Шварцкопф подробно описал этот словарь нового типа в 1973 году, за двадцать лет до того, как он был опубликован.
...Борис Шварцкопф описывает энциклопедические и филологические...
...Русский драматург Александр Николаевич Островский был...
... ч. от пальто. Пальты коротенькие носит11. Лес Пионовый — Как я дочку-то вырядила!... Что твой розан пионовый! Свои люди — сочтемся Розан — цветок розы, но в просторечии розаном часто назывался вообще пышный цветок.......
...О неизданном «Словаре к пьесам А. Н. Островского»...
Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются, что умеют рассуждать о мировой политике или защите окружающей среды, но теряются, когда нужно правильно назвать венчик для взбивания, определенный вид встроенного шкафа или шапочку с помпоном. В процессе перевода тоже возникают похожие трудности с конкретной лексикой, когда одним словом могут быть названы очень разные предметы. Переводчик с итальянского Анна Ямпольская рассказала Грамоте, на какие ухищрения приходится идти, чтобы отличить пиджак от куртки, а панаму от ушанки.
...Как узнать, во что герой одет, с помощью словарей,...
...Многие из тех, кто учил иностранный язык в школе, признаются...
...Зато и тот, и другой зимой ходят, скорее всего, в элегантном лодене — пальто из особой шерстяной ткани, восходящем к костюму тирольских крестьян и превратившемся сегодня в атрибут интеллектуала....
...Границы переводческой свободы: описание костюма...
Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).
...Леонид Крысин объясняет, какие этапы проходит иноязычное...
...Какие этапы проходит иноязычное слово, прежде...
...Таково, например, слово пальто....
...Сейчас оно обозначает верхнюю одежду; одежду «для улицы» (ср. словосочетания осеннее пальто, зимнее пальто), а в середине XIX века оно употреблялось в значении «сюртук», что ближе к французскому оригиналу (paletot); ср.: [Галахов] приехал на званый вечер...
...Галахова не звали или он забыл, но он явился в пальто; посидел, взял свечу, закурил сигару, говорил, никак не замечая ни гостей, ни костюмов. А. И....
...Герцен Из контекста ясно, что Галахов явился, конечно же, не в той «уличной» одежде, которая сейчас обозначается словом пальто, а одетым не так, как этого требовал светский этикет: не во фраке....
...Разумеется, и на предшествующих этапах оно употребляется, как правило, в достаточно определенном смысле, однако еще возможны последовательные во времени смещения в значении (как в приведенном выше слове пальто), колебания и варианты в его осмыслении (так было, например, в начале употребления...
...Этапы освоения иноязычного слова...