Возможны варианты: с функцией временного освещения или с функцией "временное освещение". Оснований писать название функции с прописной буквы нет.
Тире необходимо.
Пунктуация верна. Также слова что недопустимо можно заключить в скобки вместо запятых.
Верно: заход солнца и закат. Слово закат употребляется также в переносных значениях:
- Время захода солнца. Вернуться домой на закате. После заката заметно похолодало. Трудиться от восхода до заката.
- Окраска, освещение неба над горизонтом при заходе солнца. Любоваться закатом. Рисовать, снимать з.
- Конец, исход, упадок. З. молодости. З. античной цивилизации. З. эпохи Просвещения. Золотой з. Римской империи. Жизнь близится к закату. ◊ На закате дней (жизни). В старости. На закате дней он решил жениться.
Нет, разве что в некоторых контекстах.
Да, вполне корректно.
Словообразовательная цепочка: свет - светить - осветить - освещение.
Сочетание весьма бюрократическое. Развивать можно осветительную сеть, инфраструктуру, но не само освещение.