НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).
1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).
□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.
1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его. Син. нельзя сост., невозможно2 сост.
□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.
2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.
□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.
2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.
□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.
2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.
□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный? – Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду? – Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.
3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.
□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.
4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).
□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.
5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.
□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?
Не мытьём, так катаньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здороваться с кем-л. – см. здороваться. Не компания кто-л. кому-л. – см. компания. Не кто иной, как…; не что иное, как… – см. иной1. Не лишнее (не лишне) – см. лишний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.
|| Морф. не. Дер. част. едва не (См.), и не подумаю (См.), не правда ли (См.), не просто (См.), не так ли (См.), не только (См.), не то что – , не то чтобы – , тем не менее1 (См.), чуть ли не (См.), чуть не (См.); сущ. не|забуд|к(а) (См.); нареч. не вдруг разг. – , не в меру – , не к месту – , не менее – , не меньше – , не раз (См.), не спеша (См.), не так чтобы разг. – ; сост. не в себе (См.), не в силах (См.), не в состоянии – , не в счёт (См.), не для чего разг. – , не к лицу – , не к чему разг. – , не под силу (См.), не по плечу (См.), не по пути (См.), не по себе (См.), не по силам (См.), не прочь (См.), не редкость – ; предл. не без (См.), не в пример (См.), не до (См.), не считая (См.); сз. не столько… сколько (См.); не то разг. – , не то… не то (См.), не успел… как (См. как2) пока не (См.); мжд. не за что (См.), не может быть (См.), не скажи, не скажите с оттенком разг. – , не смей (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.
НЕ ДО, предл. с род.
Употр. при указании на явление, предмет, человека, заниматься к-рым нет возможности из-за отсутствия времени, занятости другим.
Кому-л. не до шуток (смеха, сна, развлечений, отдыха, выяснения отношений, тебя, этого …); кому-л. не до того, чтобы с придат. Совсем (совершенно …) не до кого-чего-л. □ Мне сейчас совсем не до шуток. Давай об этом поговорим в другой раз, я вижу тебе сегодня не до меня.
Не до того [кому-л.] разг. – у кого-л. из-за занятости чем-л. другим нет времени, возможности делать что-л., думать о чём-л. □ Надо бы разобраться с этим делом, но сейчас не до того.
|| Морф. не до. Дер. От част. не (См.) и предл. до (См.).
НЕ ТО…, НЕ ТО, сз. разделит., разг.
● Употр. для соединения слов или частей сложносочинённого предложения, обозначающих однородные в определённом отношении предметы, признаки, действия и т. п., и указывает на неясность того, что из перечисляемого является действительным, а что мнимым. Син. то ли… то ли употр. чаще, или… или, <либо… либо> . Он сказал это не то с надеждой, не то со страхом. Не то она забыла о встрече, не то ещё что случилось, – только в тот вечер мы с ней так и не увиделись. ◒ Не то конституции, не то севрюжины с хреном хочется – см. хотеться. || Морф. не т=о… не т=о. Дер. От част. не (См.) и сз. то… то (См.).
НЕ БЕЗ (см. ткж. «без»), предл. с род.
● 1.0. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые имеют место, хотя и не в полной мере, не в высшей степени. Надо сказать, что уходил я оттуда не без сожаления. ● 1.1. Употр. при указании на человека, предмет, явление, к-рые определённо имеются, участвуют в чём-л. Син. с. На эту работу он устроился, как ты понимаешь, не без помощи своего папаши. Не без того (этого) разг. – употр. в качестве некатегорического подтверждения или не вполне уверенного или смягчённого положительного ответа на вопрос собеседника. □ Ну что, надоело? – Не без того. || Морф. не без. Дер. От част. не (См.) и предл. без (См.).
НЕ ДАЙ (НЕ ПРИВЕДИ) БОГ / БОЖЕ (ГОСПОДЬ / ГОСПОДИ), мжд., разг.
● Восклицание, к-рое употр. для выражения крайне отрицательного отношения к какому-л. сообщению, к возможности чего-л. Говорят, цены на бензин к концу года опять подскочат. – Не дай Бог! Уж так она намучилась с ним – не приведи Господь! || Морф. не да=й (не при=вед=и) бог (Господь / Господ=и). От част. не (См.), глаг. дать (См.), привести (См.), сущ. бог (См.), Господь (См.).
НЕ РАЗ, нареч.
Несколько или много раз (при указании на количество фактов совершения какого-л. действия). Син. <неоднократно, многократно>. Ант. однажды, раз2; ни разу.
Не раз бывать несов. где-л. (видеть кого-что-л., встречать кого-что-л., вспоминать кого-что-л. или о ком-чём-л., пробовать что-л. …) Уже … не раз. □ Я уже не раз напоминал ей о её обещании. Ты ещё не раз об этом пожалеешь.
|| Морф. не раз. Дер. От част. не (См.) и сущ. раз1 (См.).
НЕ СМЕЙ, НЕ СМЕЙТЕ, мжд. («не смей» – при обращении к одному лицу, с к-рым говорящий на ты; «не смейте» – при обращении к нескольким лицам или к одному лицу, с к-рым говорящий на вы).
Употр. как формула, выражающая строгое запрещение делать что-л. Син. <не сметь>.
□ Не смей так разговаривать со мной! Не смейте больше туда ходить.
|| Морф. не сме=й=те. Дер. От част. не (См.) и глаг. сметь (См.).
ПОКА НЕ, сз. врем.
Употр. для присоединения придаточной части сложноподчинённого предложения и указывает на то, что действие главной части непосредственно предшествует действию придаточной и прекращается в результате его осуществления (част. «не» в составе сз. занимает место непосредственно перед сказуемым и не имеет отрицательного знач., а подчёркивает предшествование и ограничение действия главной части; глагол в главной части обычно имеет форму несов., а глагол в придаточной части – сов.; придаточная часть может следовать за главной, реже – предшествовать ей или находиться в середине её). Син. <до тех пор пока не>, до тех пор пока употр. реже, <покуда не прост., покамест не прост.>.
□ Мы шли прямо через лес, пока не вышли на дорогу. Пока ты не вошёл, каждый занимался своим делом.
|| Морф. пока не. Дер. От сз. пока2 (См.) и част. не (См.).
ЧУТЬ НЕ, част.
1.0. с глаг. сов. в. Употр. для указания на то, что действие, обозначенное глаголом, с большой вероятностью могло произойти, но не произошло. Син. <едва не употр. реже>, чуть было не употр. реже.
□ Я поскользнулся и чуть не упал, хорошо, рядом шёл брат – поддержал. Он так увлёкся ею, что чуть не сделал ей предложения, но родители остановили.
1.1. Употр. для указания на то, что субъект приближается к такому состоянию, к-рое в любой момент может проявиться в действии, обозначенном глаголом. Син. <едва не употр. реже>, почти что нареч., употр. реже, чуть ли не.
□ Мальчик чуть не плакал от обиды. Он плохо себя чувствует, чуть не падает в обморок.
2.0. Употр. для введения сравнения, к-рое содержит преувеличение. Син. едва ли не, чуть ли не употр. чаще.
□ Услышав это, школьники обрадовались так, что чуть не запрыгали от радости. Я у неё бывал чуть не каждый день. Он её очень любил, чуть не на руках был готов носить.
|| Морф. чуть не. Дер. част. чуть было не (См.), чуть ли не (См.). От нареч. чуть1 (См.) и част. не (См.).
НЕ ВРЕМЯ, сост.
● О том, что настоящий момент является не подходящим для совершения какого-л. действия. Ант. время2, пора2. Шутить не время. Сейчас не время выяснять, кто прав, кто виноват. || Морф. не врем=я. Дер. От част. не (См.) и сост. время2 (См.).