Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 36 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Наречие образа или способа действия
Сохраняя молчание, ничего не говоря.
Подробнее

Ответы справочной службы

Скажите на милость, всегда ли слово КОТОРЫЙ должно следовать непосредственно за соотносимым словом? Вот, встретилось в газетке: "Я ведь про этих телефонных мошенников слышал не раз, которые звонят вроде как из банка..." - такое разве допустимо? Благодарю.

Приведенная Вами фраза некорректна, хотя союзное слово который может быть отделено от слова, к которому относится придаточное предложение. Придаточное может примыкать к слову с определением в постпозиции, например: Левинсон обвел молчаливым, влажным еще взглядом это просторное небо и землю, сулившую хлеб и отдых, этих далеких людей на току, которых он должен будет сделать вскоре такими же своими, близкими людьми, какими были те восемнадцать, что молча ехали следом. Второстепенный член предложения может стоять в начале придаточной части: Валерия – так звали девушку, от тоски по которой я сбежал из деревни в Москву. 

Страница ответа
Здраствуйте! Оба варианты верны? 1. Звезды, мерцая молча, говорят о бесконечности Вселенной. 2. Звезды, мерцая, молча говорят о бесконечности Вселенной.

Да, возможны оба варианта. 

Страница ответа
Здравствуйте, уважаемая Грамота! В предложении "Я говорил, а она шла молча". Нужна ли запятая перед словом "молча". Спасибо за ответ.

Дополнительных запятых не нужно.

Страница ответа

Справочники

V. Общие правила правописания неударяемых гласных

§ 11. В неударяемых слогах пишутся гласные, одинаковые с теми, которые произносятся в той же части слова (в том же корне, в той же приставке, в том же суффиксе или в том же окончании), когда эта часть стоит под ударением, например: в корнях: жара (жар), шалун (шалость), частота (частый), чистота (чистый), поласкать (ласка), полоскать (полощет), разряжать и разрядить (разряд), разрежать и разредить (редкий), поседеть (сед), посидеть (сидя)*Комментарий редакции портала Корень в словах ...

...При установлении написания о или а в неударяемых корнях глаголов не следует принимать в расчет формы несовершенного вида на -ывать (-ивать) с ударяемым а, например: топтал, потому что топчет (хотя вытаптывал), молчать, молчат, потому что молча (хотя умалчивать). Примечание 2....

...V. Общие правила правописания неударяемых гласных...

Скобки

§ 188. В скобки заключаются слова и предложения, вставляемые в предложение с целью пояснения или дополнения высказываемой мысли, а также для каких-либо добавочных замечаний (о тире при таких вставках см. § 174). Вставленными в предложение могут быть: 1. Cлова или предложения, синтаксически не связанные с данным предложением и приводимые для пояснения всей мысли в целом или ее части, например: На половине перегона лес кончился, и с боков открылись елани (поля)... Л.

...Слова и предложения, хотя и связанные синтаксически с данным предложением, но приводимые в качестве добавочного, второстепенного замечания, например: Печально (как говорится, машинально) Татьяна молча оперлась, головкой томною склонясь....

...Скобки...

Маркитантская лодка

Маркитант (устар.) – торговец съестными припасами, напитками и разными мелкими товарами при армии в походе. Обычно используется выражение "вилять, как маркитантская лодка" – метафора мелкого торгового судна в море. Отрывок из речи моряков из романа Р. Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до ...

...Стивенсона "Остров сокровищ": Некоторое время он молча жевал табак, потом сплюнул и обратился к Долговязому Джону: - Скажи, Окорок, долго мы будем вилять, как маркитантская лодка? Клянусь громом, мне до смерти надоел капитан! Довольно ему мной командовать!...

...Маркитантская лодка...

Учебник

Обособленные обстоятельства

Смотря на предложение, найдите обстоятельство. Выделяйте обстоятельства смотря по обстоятельствам. Загадочную историю (не)обособления слова «смотря» и других раскрываем в правиле.

...Смотря на предложение, найдите обстоятельство. Выделяйте...

...Конечно, кроме случаев, когда деепричастие представляет собой фразеологизм (спустя рукава, засучив рукава, не покладая рук, не разгибая спины и др.) или употребляется в качестве наречия, обозначая постоянный признак действия (стоя, сидя, лёжа, молча, нехотя, шутя, не глядя, играя)....

...Обособленные обстоятельства...

Журнал

Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы или звуки?

Новые технологии «отвязали» текст не только от бумажного носителя, но и от букв, и теперь у нас есть возможность выбирать между собственно чтением и слушанием. У каждого способа есть свои преимущества и ограничения, но в целом восприятие текста мало зависит от того, по какому каналу — зрительному или слуховому — он попадает в наш мозг. 

...Слуховое чтение набирает популярность, но для него...

...Новые технологии «отвязали» текст не только...

...  Скорее всего, формат чтения, при котором человек молча водит глазами по строчкам, появился в массовом обиходе довольно поздно, около XVII века....

... Во всяком случае, Сенека жаловался на отвлекающий шум в библиотеке, где все бормотали вполголоса, а Блаженный Августин в «Исповеди» упоминает своего наставника, епископа, который читал молча, даже когда в его келью приходили посетители, вместо того чтобы поделиться...

...Новые возможности восприятия книг: что лучше, буквы...

Черная роза и драдедамовый платок

Эпитет (от гp. epitheton ‘приложение’) — вид тропа. Это слово или словосочетание, называющее какой-то признак предмета и тем самым его выделяющее, подчеркивающее: море синее; радость легкокрылая (А. С. Пушкин); мысли, дышащие силой (М. Ю. Лермонтов); чародейка зима; волны несутся, гремя и сверкая (Ф. И. Тютчев). Грамматически эпитет чаще всего — имя прилагательное, но в этой же роли (как видно из приведенных примеров) могут выступать существительное, причастие, наречие, деепричастие.

...Роль эпитетов в создании художественного текста...

...Эпитет (от гp. epitheton ‘приложение’)&...

...Вернувшись домой с деньгами, впервые полученными за это, Соня (как рассказывает ее отец Раскольникову) на стол перед Катериной Ивановной тридцать целковых молча выложила....

...Черная роза и драдедамовый платок...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...[Я вышел молча, вежливо, после того как расплатился.] Juste avant que je ne descende de voiture, Élise a posé sa main sur ma joue en soufflant : « Tout va bien se passer....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать