Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 4 ответа
№ 303942
Добрый день. Правильно ли составлено предложение: «Не надевать голубой, все оттенки серого»? Спасибо.
ответ

Предложение корректно, хотя метонимический перенос (голубой = вещи голубого цвета) придает ему разговорный характер.

21 декабря 2019
№ 296676
Здравствуйте! Не получила Вашего ответа на свой вопрос.... и знакомые учителя русского языка не знают чёткого ответа. Поэтому обращаюсь к Вам ещё раз. Подскажите, пожалуйста, в Толковом словаре Ожегова у прилагательного "зелёный" перечислено несколько значений, а именно: 1. ЦвЕта травы, листвы. (зелёный чай, зелёный горошек); 2. О цвете лица: бледный, землистого оттенка (разг.); 3. Относящийся к растительности; состоящий, сделанный из зелени (зелёные щи); 4. О плодах: недозрелый (зелёные яблоки); 5. перен. Неопытный по молодости (молодо-зелено). Правильно ли, что в 1-м, 2-м, 3-м и 4-м пунктах прилагательное "зелёный" указано в прямом значении и означает либо цвет, либо то, из чего сделано, если в этих пунктах отсутствует помета перен.? В толковом словаре в Сведениях для пользования словарём написано: "Если при производных словах в гнезде нет своих помет, они по характеру употребления равноценны основному". Правильно ли мы понимаем то что, если в словарях нет специальной пометы (в данном случае перен.), то значение слова прямое? Очень надеюсь на Ваш ответ. Спасибо.
ответ

Вы приводите сведения о производных словах (не о значениях слов!). Как правило, помета "перен." ставится в тех случаях, когда семантическая связь между базовым и производным значениями  неочевидна (так, эта связь неочевидна между значениями 1 и 5 приведенного Вами примера). При таком понимании термина "переносное значение" (отсутствие семантически близкой, тесной связи между значениями базовым и производным) Ваше рассуждение верно. Однако возможно и другое прочтение: прямое значение - базовое, непроизводное; переносные значения - все, в которых присутствует (буквально!) метонимический или метафорический перенос (то есть все производные значения).

17 марта 2018
№ 236915
Почему в анкете пишется:"Кем выдан паспорт?". УВД или другая организация - одушевленное существительное? Почему?
ответ

УВД, конечно же, неодушевленное существительное, но здесь мы наблюдаем метонимический перенос: организация – люди, работающие в этой организации. Другими словами, под УВД подразумевается "сотрудники УВД".

15 февраля 2008
№ 207132
Скажите пожайлуста,почему говорят -Слышу запах. С уважением Светлана.
ответ
Слышать запах - разговорный вариант выражения "чувствовать запах". Слышать в главном значении - "чувствовать звук", в данном случае произошел метонимический сдвиг значения.
6 октября 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать