Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 63 ответа
№ 311483
Добрый вечер. Почему в слове "кафе", ф произносится твёрдо перед е?
ответ

Слово кафе заимствовано из французского языка. В заимствованных словах перед звуком [э] может произноситься как мягкий согласный звук (пике, тетрадь, демократ, эпидемия), так и твердый (карате, варьете, пенсне, пюре, теннис, идентификация, дзен). В первом случае буква е обозначает мягкость предшествующего согласного, во втором — нет. Заимствованные слова имеют тенденцию к смягчению согласного перед [э], так как в русских словах перед [э] произносится только мягкий согласный. Например, раньше слово музей произносилось с сочетанием [зэ], а теперь с [з'э]. Произношение некоторых заимствованных слов сейчас колеблется. Так, произносятся вариативно и с твердым, и с мягким согласным перед [э] слова бассейн, сейф, кемпинг. Написание буквы е после согласных в заимствованных словах не препятствует их фонетическим изменениям в соответствии с закономерностями русской фонетики.

16 ноября 2023
№ 311439
Здравствуйте! Мне сообщили нечто прелюбопытнейшее: если в тексте мы в название отеля/кафе/пр вшиваем гиперссылку, то кавычки не нужны. Подскажите, это бред или действительно так?
ответ

С такой практикой согласиться трудно, хотя логика в ней есть: вместо кавычек используется подсветка. Близкий случай — замена кавычек, оформляющих примеры в тексте о языковых явлениях, на выделение курсивом. А если в тексте встретятся названия с гиперссылкой и без нее? Первые будут в кавычках, а вторые без? А если рядом с названиями отелей-кафе окажутся названия магазинов, одни будут выделяться кавычками, а другие — иначе? Возможно, в каких-то случаях замена кавычек на другой способ выделения может быть удачным оформительским решением, но принять такую замену как орфографическое правило нельзя.

11 ноября 2023
№ 309826
Здравствуйте! Какого рода слово "кафе" ?
ответ

Это существительное среднего рода.

18 августа 2022
№ 301993
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, на сайте одного кафе, в меню указано " салата с мини моцаррелой", разве не должно быть "с мини-моцаррелой" ? Если с дефисом, то почему?
ответ

Мини-… как первая часть сложных слов пишется через дефис. Верно: с мини-моцареллой.

19 августа 2019
№ 301652
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, "фреш-ролл" или фреш ролл"? (речь о написании в меню кафе) Спасибо.
ответ

Следует писать через дефис: фреш-ролл.

24 июля 2019
№ 298681
Здравствуйте. Правильно ли расставлены знаки препинания в следующем предложении? Побродив немного по городу, мы решили перекусить, увидев сразу два кафе и выбрав из них то, которое нам показалось поуютнее.
ответ

Пунктуация верна, однако нагромождение деепричастных оборотов заставляет задуматься о редактировании фразы.

10 ноября 2018
№ 294971
Уже при входе вы окунаетесь в деревенскую атмосферу, ведь для того, чтобы попасть к нам в кафе, надо открыть массивную деревянную дверь. Нужно ли ставить запятую между "для того" и "чтобы"?
ответ

Знаки препинания расставлены верно.

22 октября 2017
№ 293670
Здравствуйте! Пожалуйста, уточните: в словарной статье к слову МЕДРЕСЕ указан род этого существительного, но не приведены примеры употребления в словосочетаниях с прилагательными. Верным ли будет выражение "старейшее медресе"? От школьной учительницы услышала версию о том, что медресе - это школа, следовательно, существительное женского рода, поэтому нужно говорить и писать "старейшАЯ медресе". Спасибо!
ответ

Действительно, мы нередко определяем род несклоняемого иноязычного существительного по роду русского слова, которое рассматривается как синоним или как родовое наименование для данного неизменяемого существительного. Авеню женского рода, потому что слово улица женского рода, а пенальти мужского рода, потому что здесь влияет род слова (штрафной) удар. Но это скорее исключение, чем правило. Очень часто такая проверка не работает, внешний фонетический облик иноязычного слова оказывается более сильным фактором, и слово приобретает характеристику среднего рода. Среднего – потому что это общая закономерность для русского языка: несклоняемые иноязычные существительные, оканчивающиеся на гласный, обозначающие предмет, относятся к среднему роду. Ср.: пальто, кашне, метро, кафе  и т. д.

Вот и в данном случае решающее значение имеет облик иноязычного слова, а не его русский синоним. Несмотря на то что медресе – это школа, существительное медресе относится к среднему роду. Правильно: старейшее медресе.

6 июля 2017
№ 293536
Здравствуйте, подскажите, пожалуйста, нужно ли обособление "исходя из" в данном предложении и почему: "В мэрии рассчитывают, что даже мелкие сезонные кафе исходя из санитарных норм определят зону, где можно спокойно справить естественную нужду". Спасибо.
ответ

Обособление требуется. Объяснение см. в "Справочнике по пунктуации".

26 июня 2017
№ 293314
Добрый день! Разъясните, пожалуйста, нужны ли кавычки при слове богатырь, если в тексте я обыгрываю название кафе "Богатырь". Пример предложения: Богатырь знает вкусы каждого мальчишки и готов предложить самое настоящее богатырское меню. Благодарю, Татьяна
ответ

В этом примере кавычки уместны.

27 мая 2017

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать