ИЗБАВИ|ТЬ, избавлю, избав|ит, -ят, сов., V б; избавля|ть, -ю, -ет, -ют, несов., V а; перех.
● 1.0. Устранить грозящую кому-чему-л. опасность, беду, а ткж. предотвратить, устранить что-л. неприятное, мучительное, тягостное или возможность чего-л. неприятного, мучительного, тягостного. Син. спасти. И. кого-л. от смерти. И. кого-л. от страданий. И. кого-л. от наказания. И. страну от гнёта завоевателей. Новая дамба должна и. город от наводнений. ● 1.1. Устранить нежелательные, обременительные для кого-чего-л. обстоятельства, помочь избежать их. Син. освободить. И. кого-л. от необходимости делать что-л. Думаю, эта справка избавит нас от лишних хлопот. Избавьте меня от этой обязанности, пусть молодые этим займутся. Я буду вам благодарен, если вы избавите меня от его присутствия. ● 2.0. разг., зд. повел. ф. Употр. в качестве просьбы не убеждать и/или не заставлять делать что-л. неприемлемое, неприятное для говорящего. Син. уволь[те]. Пусть все с ума сходят от этой книги, а меня избавьте, я такого в принципе не читаю. Избави Бог / Боже (Господи / Господь) – см. бог, Господь. Избави меня / мя, Боже, от друзей, а с врагами я сам справлюсь посл. – стоит более опасаться ненадёжных друзей, чем явных врагов. || Морф. избав=и-ть. Дер. несов. избавл|я(ть) (См.), глаг. избавить|ся сов. → избавл|я(ть)ся несов. – ; сущ. избавление [избавл|ениj(е)] ср. (к знач. 1.0., 1.1.), избави|тель м. – . Этим. << праслав. *baviti – ‘приводить в состояние бытия, пребывания, делать так, чтобы что-л. было’ << *byti – ‘быть’.