Да, это сказуемое придаточной части.
Исходя из этимологии этого жаргонного слова, заруфить действительно означает 'залезть на крышу'. Но слова, употребляясь в языке, могут менять свое значение (оно может расширяться или сужаться), у слов может развиваться переносное значение. У слова заруфить вполне может развиться (а может, уже и развивается) переносное значение: 'залезть на крышу' – 'залезть на какую-либо поверхность высокого сооружения' – 'залезть, взобраться на какой-либо высокий предмет, сооружение'. В этом смысле вполне можно (будет) заруфить и шпиль, и дерево (т. е. даже то, где нет крыши). Ср. историю слова ксерокс: изначально так назывался только копировальный аппарат фирмы Xerox, а потом, невзирая на этимологию слова, так стали называть любой копировальный аппарат, даже не имеющий к этой фирме никакого отношения.
Кавычки факультативны.
Забить гол - грамотно.
Запятая нужна, она ставится перед деепричастным оборотом.
Вполне соответствует.
После слова платформа нужно поставить тире. Обратите внимание: после тех нужно поставить запятую.
Ошибки нет. Можно волноваться и за кого-то, и о ком-то. Оба варианта правильны.