Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 30 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Прилагательное, качественное
Крайне суровый; безжалостный, беспощадный.
Подробнее
жестокий

ЖЕСТОКИЙ; жесток, жестока (! неправ. жестока), жестоко (! неправ. жестоко), жестоки \\ в форме жестокийжесто[к’и]й и допуст. устарелое жесто[кə]й.

Ответы справочной службы

Здравствуйте! "Драконовские меры". Согласно Большому толковому словарю ДРАКОНОВСКИЙ, -ая, -ое. Крайне жестокий, беспощадный. Д-ие меры. Д-ие законы. Д-ая дисциплина. ●По имени Дракона (Драконта) - древнегреческого законодателя, издавшего в 7 в. до н.э. крайне жестокие законы. В словаре указано ударение дракОновские меры. Вместе с тем, древнегреческого законодателя звали ДрАкон (ДрАконт) (ударение на первый слог). С учётом изложенного - вопрос. Может правильно произносить: "дрАконовские меры"?

Закрепилось произношение драконовские (законы, меры, наказания). Возможно, это произошло под влиянием существительного дракон, с которым многие соотносят прилагательное. С ударением на о слово драконовский было впервые зафиксировано в «Словаре русского языка, составленном Вторым отделением Академии наук», изданном в 1895 г. М. Фасмер предполагал, что прилагательное могло прийти через французский язык (draconique) или немецкий (drakonisch).

От имени Дракон должно было образоваться прилагательное драконов (ср.: ахиллесова пята, ахиллово сухожилие, дамоклов меч), и оно отмечается некоторыми словарями как синоним к прилагательному драконовский с пометой устаревшее.

Страница ответа
День добрый. Скажите, пожалуйста, как правильно говорить: Жестче или Жесточе?

Это разные слова. Жёстче – форма сравнительной степени прилагательного жёсткий, жесточе форма сравнительной степени прилагательного жестокий.

Страница ответа
Здравствуйте! Как правильно написать? Он был человек очень богатый. Навал был человек жестокий и злой нравом. или Он был человеком очень богатым. Навал был человеком жестоким и злым нравом.

Второй вариант (с творительным падежом) первой фразы (он был человеком очень богатым) более употребителен. Хотя, конечно, сказать "был человеком злым нравом" нельзя - здесь нанизываются формы творительного падежа.

Страница ответа

Журнал

Подготовка к тесту по русскому языку: проблемы развития речи и преподавания страноведения

Занятия по подготовке к тесту на сертификат «Русский как иностранный» 1-го и 2-го уровня в нашей школе проходят третий год. Тест состоит из пяти разделов: «Лексика и грамматика», «Чтение», «Аудирование», «Письмо» и «Говорение». Русскоязычные дети без особых усилий справляются с заданиями раздела «Лексика и грамматика». Выполнение заданий разделов «Чтение» и «Аудирование» требует разъяснения и тренировки (навыка медленного чтения, концентрации внимания на деталях). Лексика и синтаксические конструкции текстов не вызывают особых затруднений.

...Из опыта работы с подростками в гамбургской школе выходного...

...Занятия по подготовке к тесту на сертификат «...

...Из: кинофильма «Жестокий романс» романа «Евгений Онегин» телесериала «Богатые тоже плачут»   Плохой человек — редиска Из: кинофильма «Джентльмены удачи» повести Чингиза Айтматова «Джамиля»...

...Подготовка к тесту по русскому языку: проблемы развития...

В издательстве «Иллюминатор» вышла книга воспоминаний переводчика Григория Кружкова 

Григорий Кружков — не только переводчик, но и поэт, критик и эссеист, профессор РГГУ и почетный доктор словесности Дублинского университета. В «Записках переводчика-рецидивиста», которые вышли в серии «Слово переводчику», автор пишет о своем переводческом опыте, рассказывает о любимых поэтах. В приложении можно почитать некоторые переводы Григория Кружкова с параллельными текстами оригиналов.

...Как киплинговский паттеран превратился в кочевую звезду...

...Григорий Кружков — не только переводчик,...

...Впоследствии этот перевод получил широкую известность в качестве песни из фильма «Жестокий романс»....

...В издательстве «Иллюминатор» вышла книга воспоминаний...

Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник»

Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла Яковлевича Черных, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 3, 1949). Правильно ли мы читаем и, главное, понимаем программное стихотворение А. С. Пушкина? Как в черновиках поэта выглядели знакомые нам со школьной скамьи строки? Об этом идет речь в  статье.

...Правильно ли мы читаем и понимаем программное стихотворение...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Павла...

...Поэтому в четвертой строфе слово жестокий (мой жестокий век) следует про­износить (в его конечной части) совершенно таким же образом: жестокьй. Ср. также рифмы в первой строфе: нерукотворный : непокорной....

...К этой группе славянизмов, не­сомненно, относятся и такие слова с приставкой воз-, как воздвиг (Я памятник себе воздвиг неру­котворный); восславил (Что в мой жестокий век восславил я свободу)....

...Что в мой жестокий век восславил я свободу... Впрочем, стихотворение Пушкина не перенасыщено в стилистическом отношении. Здесь, например, совсем не оказывается никаких сравнений. Метафорических выражений очень мало....

...Так, окончатель­ная редакция четвертой строфы, где поэт подчеркивает гражданское, общественное значение своей поэзии: Что чувства добрые я лирой пробуждал, Что в мой жестокий век восславил я свободу И милость к падшим призывал... установилась далеко не сразу....

...Из наблюдений над языком стихотворения Пушкина «Памятник...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать