Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 6 ответов
№ 303640
Добрый день! голландский сыр с прописной (Голландский)?
ответ

Если имеется в виду товарное наименование сыра, то см. вопрос 282975.

Если имеется в виду сыр, произведенный в Голландии, верно: голландский сыр.

26 ноября 2019
№ 292031
"Норвежский, английский и голландский - германские, а не романские(,) языки." Нужна ли запятая? И какое правило здесь действует? Спасибо.
ответ

Запятая не нужна. Правило таково: после последнего однородного члена предложения, присоединяемого противительным или подчинительным союзом и не заканчивающего собой предложения, запятая не ставится, т. е. он не обособляется.

16 февраля 2017
№ 255247
Извините, фамилию Бабель большинство комментаторов говорит всё-таки с мягким знаком. Ведь не произносим же мы Надал, вместо Надаля, или Раул, вместо Рауля. A ведь это идентичные фамилии?
ответ

Фамилии эти нельзя назвать идентичными: Бабел – голландского происхождения, Рауль и Надаль – испанского. Испанский l перед согласными и в конце слова по правилам практической транскрипции передается как ль, голландский l передается как л.

19 августа 2009
№ 220797
Добрый день. Какой из вариантов правильный: "голландский язык" или "язык нидерландов"? Спасибо.
ответ
Правильны названия: голландский язык, нидерландский язык.
8 мая 2007
№ 213738
Вот такой вариант перевода английского слова "blue" я встретил в электронном словаре: "7) презр. ист. ученый (о женщине - "синечулочнице")". Вот уже несколько месяцев не могу найти тот исторический контекст, о котором идет речь. Есть подозрение, что это из викторианской Великобритании. Помогите, пожалуйста, понять кто она - эта синечулочница.
ответ
Выражение синий чулок (от него образовано встреченное Вами слово синечулочница) употребляется, когда говорят о педантичной женщине, лишенной обаяния и женственности, поглощенной лишь научными интересами. Возникло в Англии в 80-е гг. XVIII в. Происхождение связывают с шутливым названием общества, в котором проводились беседы на научные, литературные и прочие возвышенные темы. «Обществом синего чулка» назвал его голландский генерал Боскавен в бытность свою в Англии, т. к. душою бесед был ученый Бенджамен Стеллингфлит, который, пренебрегая модой, при темном платье носил синие чулки. По другим источникам, между женщинами там особенно отличалась некая Стиллингфлит, которую называли blue stocking, потому что она носила синие чулки.
17 января 2007
№ 200962
и что такое "спиноза", очень признательна, Важенина
ответ
Спиноза - спина (шутливое).
Бенедикт Спиноза - голландский философ.
13 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать