Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 76 результатов
вв

ВВ [вэвэ], нескл., с. (сокр.: взрывчатое вещество)

Ответы справочной службы

Как правильно оформить сокращение слова "улицы" в предложении "Улицы Петрова, Сидорова, Иванова"?

Некоторые слова имеют особое сокращение формы множественного числа, в котором последняя или единственная согласная буква удваивается, например: вв. (века), гг. (годы, города, горы, господа), пп. (пункты), апп. (апостолы), вмцц. (великомученицы), мчч. (мученики). Однако подобное сокращение формы улицы не употребляется. Рекомендуем не сокращать, а использовать полную форму слова.

Страница ответа
Добрый день! Верно ли, что единственный случай, когда тире не отбивается пробелами, — это позиция между цифрами (например, вы так говорите в ответе на вопрос 286781)? Если так, то и между римскими цифрами тире не отбивается пробелами: в XIX—XXI веках, верно? Но тогда почему в ответе на вопрос 306803 вы рекомендуете ставить тире с пробелами: в XIX — XXI веках? Противоречие?..

В правилах правописания представлен лишь один случай отсутствия пробелов при тире – позиция между цифрами. К сожалению, в справочниках нет прямого указания на то, когда пробел нужен, а когда нет, и читателю приходится ориентироваться лишь на примеры.

Полный академический справочник «Правила русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина 2006 г. рекомендует ставить тире в цифровой записи при указании на количество, примеры даются без пробелов: человек 12–15; ей лет 30–35; рублей 200–300; это было году в 1950–1951-м (раздел «Орфография», § 118, прим. к п. 5); явление не XVIII–XIX веков, а более позднее; рукопись объемом 10–15 авторских листов (раздел «Пунктуация», § 19).

Пробел между тире и цифрами – как арабскими, так и римскими – избыточен. Пробел между тире и словами необходим, поскольку тире чаще служит для соединения и разделения не отдельных слов, а неоднословных членов предложения (определяемого члена предложения и приложения, частей сложного предложения и др.). Также оправданно тире между цифрами и между словесно-цифровыми соединениями, если хотя бы один компонент из пары содержит пробел, например: 900 – 2 500, в конце ХIХ – начале ХХ века, в III в. до н. э. – I в. н. э.

К общим рекомендациям можно добавить, что пробелы при тире между римскими цифрами иногда появляются под влиянием текстовых условий, как оформительское решение. Так, в параграфе о соединительном тире «Правил русской орфографии и пунктуации» 1956 г. римские цифры отделяются от тире пробелами (вероятно, по аналогии с предыдущим примером): Перелеты СССР – Америка; Рукописи XI  XIV вв. (§ 178). При этом на других страницах книги (например, в оглавлении) никаких пробелов между цифрами нет.

Спасибо за найденное противоречие. Ответ на вопрос 306803 уточнен.

Страница ответа
Согласно § 80, п. 3 (http://new.gramota.ru/biblio/readingroom/rules/134-def-19-20) сложные прилагательные из двух-трех основ должны писаться слитно. Однако в книге Колесников Л.Л. (ред.) Международная анатомическая терминология. (М.: Медицина, 2003. — 424 с.) одновременно встречаются корково-мостовой и крышемостовой пути, корково-ретикулярные и спиновокругводопроводные волокна. Отсюда два вопроса: 1) Авторы вышеупомянутой книги где-то ошиблись? Можно всё сделать слитным? 2) Как предпочтительно писать слова "тройнично-таламо-корковый" и "тригемино-цервико-солитарный"? И близкий вопрос: лекарственно индуцированная или лекарственно-индуцированная (головная боль)?

1. Правила написания сложных прилагательных в своде 1956 года, на который Вы ссылаетесь, не точны. Они были существенно дополнены в ходе исследований второй половины ХХ — начала ХХI вв. Правила, с большей точностью отражающие нормы письма, Вы можете прочитать в информационно-поисковой системе «Орфографическое комментирование русского словаря». Написание слов корково-мостовой, крышемостовой, корково-ретикулярный соответствует правилам. 

2. Слова спиновокругводопроводный, тройнично-таламо-корковый, тригемино-цервико-солитарный следует отнести к словарным, пишущимся по традиции, сложившейся в профессиональном языке. 

3. Корректно дефисное написание: лекарственно-индуцированная.

Страница ответа

Справочники

Удивительный знак

Система знаков препинания европейских языков восходит к александрийским грамматикам 2-1 вв. до н. э. (Аристофан Византийский, Аристарх, Дионисий Фракийский) и получила современный вид в конце 15 в. (система Альда Мануция). В русских текстах восклицательный знак отмечается (для выражения "удивления") в грамматиках М. Смотрицкого (1619) и В. Е. Адодурова (1731), в "Российской грамматике" М. В. Ломоносова (1755) определяются правила постановки "удивительного знака".

...Система знаков препинания европейских языков восходит к александрийским грамматикам 2-1 вв. до н. э. (Аристофан Византийский, Аристарх, Дионисий Фракийский) и получила современный вид в конце 15 в. (система Альда Мануция)....

...Удивительный знак...

Российский и русский

Вопрос Доводилось самому видеть в оригинале одного из указов Петра I, что язык в то время назывался российским. Подскажите, пожалуйста, кем и в каком году было введено официальное название русский язык вместо российский язык. Существование двух прилагательных  – русский и российский –- связано с разнобоем в наименовании страны (Русь и Россия).  Форма с корнем рос- была совершенно неизвестна на Руси вплоть до 15 в.

...  Однако все русские памятники 11-14 вв. за редчайшим исключением употребляют названия Русь, русин, Русская земля. Византийские формы Рос- / Россия остаются чуждыми русскому языку....

...В русской письменности 15-16 вв. появились новые формы Росия, Росея, а в первой половине 17 в. в Московской Руси окончательно утвердились византийские термины Росийское царство, Великая Росия, Малая Росия, а также еще более книжные формы росский и росс, возникшие под греческим...

...Российский и русский...

В ногах правды нет

В ногах правды нет (шутл.) – приглашение сесть. Существует несколько версий происхождения этой поговорки. Согласно одной из них, сочетание связано с тем, что в XV–XVIII вв. на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями по голым ногам, добиваясь возврата долга. Однако и наказание не могло заставить вернуть долги тех, у кого не было денег. Отсюда и возникла поговорка в ногах правды нет. По другой версии, оборот возник в связи с тем, что ...

...Согласно одной из них, сочетание связано с тем, что в XV–XVIII вв. на Руси должников жестоко наказывали, били железными прутьями по голым ногам, добиваясь возврата долга. Однако и наказание не могло заставить вернуть долги тех, у кого не было денег....

...В ногах правды нет...

Журнал

Гендерная поляризация русскоязычного звучащего дискурса

Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних десятилетий подлинным открытием, хотя для ряда языков (например, японского, корейского, чукотского и др.) разделение языка на мужской и женский варианты было обыденным явлением, незаметным, как воздух, которым дышит человек (конечно, до поры до времени незаметным).

...В грубом просторечии выделяется три регистра в зависимости...

...Гендерная проблематика явилась для лингвистики последних...

...Приложение Выдержка из «Словаря русского языка XI–XVII вв.»1: «Блядь, ж. 1. Ложь, обман. Аще что речете не от писания, но от своего сердца, бляди нам ваши глаголы быти возомняться, и прочих молити будем еже не слушати вас и заткнути уши. Сл....

...Гендерная поляризация русскоязычного звучащего дискурса...

Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии

Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова в журнале «Неофилология» рассказывает о жизненном пути, научном и просветительском наследии Михаила Панова — лингвиста, педагога, популяризатора науки, в 1960-е годы — заместителя председателя Орфографической комиссии.

...Статья Владимира Пахомова в журнале «Неофилология»...

...Статья научного консультанта Грамоты Владимира Пахомова...

...Под его руководством была написана важнейшая для русистики книга «Обзор предложений по усовершенствованию русской орфографии (XVIII–XX вв.)», где приведена аргументация за и против каждого предложенного изменения....

...Наследие Михаила Панова и судьбы русской орфографии...

Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты или грамматику? 

Наше представление о том, что для изучения языка необходимы словари и грамматика, существовало не всегда. Опираясь на «Историю русской письменности» филолога Виктора Марковича Живова, попробуем разобраться, как текстологический подход к языковой норме оказался вытеснен грамматическим и как это повлияло на нашу письменную традицию. 

...Как Максима Грека за глагол судили...

...Наше представление о том, что для изучения языка необходимы...

...Восточнославянские и южнославянские переводы богослужебных книг XIII–XIV вв. Чудовская и афонская редакции Нового завета и Иерусалимский типикон: автореф. дис. на соиск. учен. степ. д-ра филол. наук. М., 2009. Синицына Н. В. Максим Грек в России / АН СССР, Ин-т истории СССР. М....

...Дилемма книжника: что считать источником нормы, тексты...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать