Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 5 публикаций
Дневник обновлений: рассылка Грамоты и другие новости

Работа над расширением возможностей Грамоты продолжается. В последнее время были внесены некоторые изменения, которые делают общение с Грамотой более комфортным. 1. На главной странице Грамоты появился блок «Учебник». Теперь можно прямо отюда увидеть все правила, которые уже есть в Учебнике Грамоты, и перейти на интересующее пользователя интерактивное упражнение.  2. Для тех, кто использует интерактивные упражнения в бумажном виде, есть кнопка ...

...На главной странице появился блок Учебника, упражнения можно распечатывать с сохранением верстки, а делиться ссылками стало удобнее...

... На главной странице Грамоты появился блок «Учебник». Теперь можно прямо отюда увидеть все правила, которые уже есть в Учебнике Грамоты, и перейти на интересующее пользователя интерактивное упражнение.  2....

...Дневник обновлений: рассылка Грамоты и другие новости...

Ночевала тучка золотая...

Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.

...Действенность метафоры заключается в совмещении значений...

...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...

...Блок. Да. Так диктует вдохновенье...); желтый ужас листьев (Б. Пастернак. Ложная тревога)19....

...Блок. На железной дороге), ...И очи синие, бездонные // Цветут на дальнем берегу (А. Блок. Незнакомка), обнаженные груди берез (С. Есенин. Я по первому снегу бреду...), Пусть ветер, рябину занянчив, // Пугает ее перед сном (Б. Пастернак. Иней)....

...Блок. Река раскинулась. Течет, грустит лениво...), песни ветровые (А. Блок. Россия), глаза газет (В. Маяковский. Мама и убитый немцами вечер). Глагольные метафоры: солнце смотрит на поля (Ф. Тютчев. Неохотно и несмело...), низкий дом без меня ссутулится (С. Есенин. Да! Теперь решено....

...Ночевала тучка золотая......

Веха — чудо XX века

Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «Будетлянин» посвящен творчеству русского поэта Велимира (Виктора Владимировича) Хлебникова. Грамота публикует одну из статей, вошедших в этот сборник.

...В XXI веке в России «проживать вторую жизнь» будут...

...Сборник работ Виктора Петровича Григорьева «...

...Но у него мне все отчетливее слышится и «поступь нового века» — уже не того, прихода которого ожидали Блок и Андрей Белый сто лет назад....

...Веха — чудо XX века...

Реформы русской орфографии

Русское правописание за десять с лишним веков менялось много раз, но, говоря о реформе орфографии, мы всегда имеем в виду реформу 1917 года. При этом внесенные в правописание изменения обсуждались русскими лингвистами задолго до самой реформы.

...Как Петр I и большевики с буквами воевали...

...Русское правописание за десять с лишним веков менялось...

...Поэт Александр Блок настаивал на том, что старых писателей и поэтов нужно издавать в старом правописании, потому что они «пользовались ятями как одним из средств для выражения своего творчества». Возмущение вызывали даже самые мелкие нюансы....

...Реформы русской орфографии...

Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Функции и типы заимствованных слов...

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...Ср также слова камера, фильм, блок, мол. Литература Авилова Н. С. Слова интернационального происхождения в русском литературном языке нового времени (глаголы с заимствованной основой). М.: Наука, 1967. БАС — Словарь современного русского литературного языка. Т....

...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать