Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 17 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, мужской род, 2-е склонение
barter. Одна из форм экономического сотрудничества, при которой взаиморасчёты между партнёрами осуществляются не деньгами, а товаром; меновая торговля.
О взаимовыгодном обмене чем-л.
Подробнее

Ответы справочной службы

В глаголе "забартериться" (разговорное слово), образованном от существительного "бартер", куда будет правильнее поставить ударение?

По аналогии с подобными глаголами ударение должно падать на второй слог -бар-.

Страница ответа
Нужна ли в данном предложении запятая? В этом случае для нормальной жизни мы должны были бы установить прямой обмен или так называемый бартер.

Верно (если об одном и том же говорится разными словами): прямой обмен, или так называемый бартер.

Страница ответа
Как одним словом назвать обмен ценной информацие, но не бартер!

Например, консультация, коммуникация.

Страница ответа

Справочники

Заимствованная лексика

В различные эпохи в русскую лексику проникали заимствования из других языков. Для заимствования необходимо условие – наличие языковых контактов народов вследствие торговли, войн, культурного взаимодействия и т. д. Заимствования используются для называния новых реалий и для переименования старых. Причинами заимствования слов являются: 1) потребность в назывании новой реалии: леггинсы, грант, дайджест, скейтборд, скотч; 2) необходимость разграничить ...

...В литературный язык входит новая терминология: компьютерная: компьютер, дисплей, файл, винчестер, принтер; спортивная: виндсерфинг, фристайл, бобслей, кикбоксинг; финансовая, коммерческая: бартер, ваучер, дилер, дистрибьютер, инвестор, маркетинг; политическая и общественная: имидж...

...Заимствованная лексика...

Журнал

Этапы освоения иноязычного слова

Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде чем стать своим, окончательно закрепиться в русском языке? Об этом – в интереснейшей статье Леонида Петровича Крысина «Этапы освоения иноязычного слова», опубликованной в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1991).

...Леонид Крысин объясняет, какие этапы прохо­дит иноязычное...

...Какие этапы прохо­дит иноязычное слово, прежде...

...как понимать слова бартер, ноу хау, пресс-релиз и многие другие, появившиеся совсем недавно?...

...Этапы освоения иноязычного слова...

Заимствованная лексика в преподавании русского языка

Как бы преподаватель ни относился к заимствованным словам, он должен научить студента правильно и уместно пользоваться этой лексикой. Для этого нужно объяснять не только значения заимствованных слов, но и их сочетаемость, системно-языковые отношения с  синонимами, антонимами, родо-видовыми и тематическими включениями в родственные лексические группы.

...Автор предлагает систему упражнений по культуре речи...

...Как бы преподаватель ни относился к заимствованным...

...Ответы: 1) фанат; 2) шоумен; 3) визажист; 4) бартер; 5) консенсус; 6) трейдер; 7) массмедиа; 8) дайджест; 9) шлягер; 10) спичрайтер. Упражнение 4 Проанализируйте пример телевизионной программы из газеты «Советская Россия» за 17.09.1994....

... Стало привычным употребление многочисленных экономических терминов типа брокер, бартер, маркетинг, менеджер и др. Многие из них были заимствованы давно, но использовались раньше преимущественно среди специалистов. Однако в наши дни они резко активизировались и стали широко употребительными....

...Заимствованная лексика в преподавании русского языка...

Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?

Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти в каждом предложении, печатном или произнесенном в радио- и телеэфире? Зачем нам имидж, если есть образ, к чему саммит, если можно сказать «встреча в верхах»? Чем модный нынче в кинематографии римейк лучше обычной переделки? И разве консенсус прочнее согласия?

...Многим иностранное слово кажется более престижным по...

...Что за напасть? Почему столько иностранных слов почти...

...У всех на слуху многочисленные экономические и финансовые термины, такие как бартер, брокер, ваучер, дилер, дистрибьютор, инвестиция, маркетинг, монетаризм, фьючерсные кредиты и т. п. Многие из них были заимствованы давно, но были в ходу преимущественно среди специалистов....

...Иноязычие в нашей речи — мода или необходимость?...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать