Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 12 публикаций
В Турции обнаружили фрагмент текста на ранее неизвестном языке

При раскопках Хаттусы — столицы древнего Хеттского царства — была найдена клинописная табличка с надписью на неизвестном языке. Об этом сообщается  в пресс-релизе Вюрцбургского университета им. Юлиуса и Максимилиана (Германия). Раскопки в районе турецкой деревни Богазкале (Богазкёй), где находилась древняя хеттская столица, ведутся уже более ста лет. За это время исследователи обнаружили почти 30 тысяч клинописных табличек. Большинство текстов написано на хеттском языке —

...Исследователи относят его к вымершей анатолийской ветви...

...Филиппа (Германия) отметила, что каласмийский язык принадлежит к анатолийской (хетто-лувийской) ветви индоевропейской языковой семьи....

...Юлиуса и Максимилиана (Германия). Раскопки в районе турецкой деревни Богазкале (Богазкёй), где находилась древняя хеттская столица, ведутся уже более ста лет. За это время исследователи обнаружили почти 30 тысяч клинописных табличек....

...В Турции обнаружили фрагмент текста на ранее неизвестном...

Макс Фасмер как филолог русской школы

«О составлении „Этимологического словаря русского языка“ как о главной цели своей научной деятельности я мечтал еще во время первых исследований, посвященных влиянию греческого языка на славянские (1906-1909), — писал Макс Фасмер о своем труде. — Многие пожелания, высказанные в рецензиях на мой словарь, несомненно, будут полезными для последующего русского этимологического словаря, в котором должно быть уделено особое внимание многочисленным словам, названным здесь неясными. Если бы мне пришлось начать работу снова, я уделил бы большее внимания калькам и семасиологической стороне».

...Очерк жизни и деятельности...

...«О составлении „Этимологического словаря...

... Фасмера произвела сильное впечатление, это, по-видимому, сыграло свою роль, он был приглашен для чтения лекций в 1937 году, когда Германия была весьма непопулярна в Соединенных Штатах, в Колумбийский университет. В 1938 году М. Фасмер возвращается в Берлин....

...Макс Фасмер как филолог русской школы...

Лингвисты показали грамматическое разнообразие языков мира

Портал In Science рассказал о базе данных, которую создала международная группа ученых. В этой базе задокументировано грамматическое разнообразие сотен языков мира.

...Данные лингвистической науки помогают лучше понять...

...Портал In Science рассказал о базе данных, которую...

...Общество научных исследований имени Макса Планка (Германия) в содружестве с многочисленными университетами и коллективами из разных стран создало базу данных Grambank. В ней хранятся количественные данные, описывающие лингвистические особенности языков....

...Лингвисты показали грамматическое разнообразие языков...

О работе над новой редакцией правил русского правописания

В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная и значительно дополненная, редакция «Правил русской орфографии и пунктуации». Работа над ней велась давно, с начала 1990-х годов. Текст правил готовился коллективом специалистов сектора орфографии и орфоэпии Института русского языка им. В. В. Виноградова, а затем — на всех этапах работы — подробно рассматривался, обсуждался на заседаниях Орфографической комиссии при Отделении литературы и языка РАН.

...Новая редакция правил — не каприз лингвистов, а веление...

...В Российской академии наук подготовлена новая, переработанная...

...Так, в практике печати очень скоро перестала соблюдаться рекомендация «Правил» писать слово Республика с прописной буквы только в названиях республик СССР и так называемых стран народной демократии — появились такие написания, как Федеративная Республика Германия или Южно-Африканская...

...О работе над новой редакцией правил русского правописания...

«Мама, говори как все!», или Русский язык вне России

— Mama, sprich wie alle! — потребовал пятилетний Марк, сын моей русскоязычной знакомой, вернувшись из детского сада. И перестал разговаривать по-русски. Случай типичный. Ребенок не понимает, зачем ему нужен русский язык. Так возникает первая методическая проблема, с которой сталкивается преподаватель русского языка в диаспоре. Дальше проблемы идут косяком: времени на занятия мало, общение с окружающими ровесниками и взрослыми вытесняет из памяти ребенка язык русскоговорящих родителей.

...Заметки о Международном форуме, который начался раньше...

...— Mama, sprich wie alle! — потребовал...

...группа: Екатерина Гильдебрандт, школа «Исток», Бохум, Германия; Яна Мартынова, школа Софьи Ковалевской, Стокгольм, Швеция; Лора Новикова, центр «Вельт-Мир», Берлин, Германия)....

...Но и наша объединенная секция «Психология и педагогика детского многоязычия» и «Русский язык вне России: программы, методика, учебники», которой мы руководили вдвоем с инициативным и деятельным секретарем секции Екатериной Гильдебрандт (Германия, Бохум...

...На этом портале, в частности, предполагается разместить программы «Взаимопомощь педагогов, преподающих на неродном языке» (руководитель программы — Вильгельм Люккель, Германия, Марбург); «Переписка детей из разных стран и городов на русском языке» (рабочая...

...«Мама, говори как все!», или Русский язык вне России...

Из истории реформирования русского правописания

О реформах русского языка до революции и в советское время и о том, почему необходим общеобязательный свод правил, рассказывает доктор филологических наук Владимир Лопатин. 

...Страна должна иметь наконец реальный свод правил, считает...

...О реформах русского языка до революции и в советское...

...Так, в практике печати очень скоро перестала соблюдаться рекомендация «Правил» писать слово Республика с прописной буквы только в названиях республик СССР и так называемых стран народной демократии — появились такие написания, как Федеративная Республика Германия или Южно-Африканская...

...Из истории реформирования русского правописания...

Разные языки или разные диалекты?

Проблема различения языка и диалекта не перестает быть актуальной для взаимоотношений разных народов и стран. От лингвистов требуют предъявить строгие научные критерии разграничения этих понятий, но в действительности едва ли не большую роль играют экстралингвистические факторы.

...Ответ больше зависит от истории и географии, чем от...

...Проблема различения языка и диалекта не перестает быть...

...Германские языки и немецкие диалекты Германия — пример страны с очень далекими диалектами: немец из одной земли рискует совершенно не понять речь немца из другого региона....

...Разные языки или разные диалекты?...

Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Функции и типы заимствованных слов...

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...Чрезвычайно важным понятием для жизни в Англии и Америке является privacy, отличающее общественное поведение людей в этих странах не только от России, но и от таких высокоразвитых стран Европы, как Франция, Германия, Италия и некоторые другие. Это понятие трудно передать по-русски....

...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...

Новое понятие в языке поощряет людей делать то, что оно обозначает

Гипотеза лингвистической относительности Сепира и Уорфа говорит о том, что язык не только отражает картину мира говорящих, но и в значительной степени формирует ее, влияя на мышление и поведение людей. Исследователи из Университета Цепеллина (Германия) обнаружили, что конструирование новых слов, связанных с определенными занятиями или образом жизни в целом, побуждает людей больше интересоваться этими явлениями и перенимать их. Например, неологизм ...

...Этим активно пользуются маркетологи (вспомним про «...

...Исследователи из Университета Цепеллина (Германия) обнаружили, что конструирование новых слов, связанных с определенными занятиями или образом жизни в целом, побуждает людей больше интересоваться этими явлениями и перенимать их....

...Новое понятие в языке поощряет людей делать то, что...

Анна Павлова: «Фразеологизмы-конструкции частотны в устной речи, но их трудно найти в корпусах»

Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным русско-немецким и немецко-многоязычным (в том числе русским) онлайн-словарем синтаксических фразеологизмов. В течение следующего года мы планируем достичь объема триста словарных статей по каждому из двух языков и опубликовать первую версию словаря, но будем продолжать над ним работать и его пополнять.

...Что волнует русистов сегодня? Опрос Грамоты...

...Мы с несколькими коллегами работаем над новым двуязычным...

...  Анна Павлова — доктор филологии, научный сотрудник отделения русской филологии Майнцкого университета (Германия)...

...Анна Павлова: «Фразеологизмы-конструкции частотны в...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать