Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 35 публикаций
Поэтический перевод как прыжок в невозможное

Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным переводом с китайского и, наконец, замахнуться на перевод поэзии! Со стороны такой путь представляется настоящим геройством. Китаист Юлия Дрейзис рассказала Грамоте о главных барьерах на пути переводчика современной китайской поэзии и о разных приемах, которые помогают передать по-русски самые существенные черты оригинала.

...Переводчик современной китайской поэзии Юлия Дрейзис...

...Сначала выучить китайский язык, потом заняться литературным...

...В то же время язык оригинала пробуждает желание изменить свой родной язык....

...Поэтический перевод как прыжок в невозможное...

15 февраля исполняется двадцать лет Гильдии лингвистов-экспертов

Гильдия лингвистов-экспертов по документационным и информационным спорам (ГЛЭДИС) объединяет лучших российских лингвистов-экспертов. Исповедуя в своей деятельности принцип sine ira et studio («без гнева и пристрастия»), члены ГЛЭДИС всегда подчеркивают: «Мы служим Науке, Истине, Справедливости и Родной Речи!» И при этом напоминают мудрое высказывание Рене Декарта, философа, математика, физика XVII века, основателя новоевропейской философии: «Верно определяйте ...

...Поздравляем коллег!...

...Исповедуя в своей деятельности принцип sine ira et studio («без гнева и пристрастия»), члены ГЛЭДИС всегда подчеркивают: «Мы служим Науке, Истине, Справедливости и Родной Речи!...

...15 февраля исполняется двадцать лет Гильдии лингвистов-экспертов...

Почему языки такие разные

На нашей планете тысячи языков. Они относятся к разным языковым группам и семьям, а диалекты внутри них могут отличаться настолько сильно, что специалисты спорят, не стоит ли их считать отдельными языками. Почему это многообразие нас так завораживает? Возможно, одну из причин назвал Петр Вяземский: «Язык есть исповедь народа: в нем чудится его природа, его душа и быт родной».

...Пять современных книг о словах и смыслах...

...Возможно, одну из причин назвал Петр Вяземский: «Язык есть исповедь народа: в нем чудится его природа, его душа и быт родной»....

...Мы выбрали для вас несколько книг об историческом развитии...

...Почему языки такие разные...

Этнокультурная и языковая ситуация в современной России

Российская Федерация — многонациональное государство. На ее территории функционируют более 150 языков, из которых около ста — языки коренных народов России, остальные — это языки компактно или диаспорно проживающих некоренных этносов. Полиэтничность Российского государства выражена в начальных строках Конституции: «Мы — многонациональный народ России».

...Классификация внешних систем языков по их коммуникативным...

...Российская Федерация — многонациональное...

...Родной язык приноровлен к среде обитания и образу жизни носителей, ориентирован на традиционные занятия населения, типично национальные промыслы и формы хозяйствования....

...» совокупностью прав, которыми обладает личность и народ: право свободного выбора языка общения и воспитания (глава вторая закона); право создавать письменность и развивать литературную форму родного языка (статья 10.4); право в официально-деловом общении использовать родной...

...Этнокультурная и языковая ситуация в современной России...

Чем нас привлекают искусственные языки

В мире насчитываются тысячи языков, на которых говорят миллиарды людей. И тем не менее энтузиасты продолжают изобретать все новые искусственные языки разной степени проработанности — от пары фраз до полноценного словаря и грамматики. На какие группы делятся сконструированные языки — конланги — и для кого они предназначены?

...Их создание и изучение помогает лучше понять границы...

...В мире насчитываются тысячи языков, на которых...

...На эсперанто говорит около 2 млн человек; для нескольких сотен из них этот язык родной (обычно это дети от смешанных браков, когда родители в семье общаются на этом языке)....

...Чем нас привлекают искусственные языки...

Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны

Изучение языка зарубежья имеет важное практическое и теоретическое значение. Оно связано с рядом проблем теории языка, социолингвистики, этнолингвистики, психолингвистики, а также проливает свет на такие явления, характерные для сосуществования разных языков, как двуязычие и многоязычие, виды кодовых переключений, интерференция родственных и неродственных языков, на действие факторов, способствующих сохранению языка в окружении других языков, на выявление разной степени устойчивости отдельных сторон языковой системы в условиях иноязычного окружения.

...Функции и типы заимствованных слов...

...Изучение языка зарубежья имеет важное практическое...

...В США и Скандинавии считают важным помогать эмигрантам сохранить их родной язык. Так, занятия Russian for Russian проводятся в Лос-Анджелесе10....

...Особенности русской речи эмигрантов четвертой волны...

К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича Даля

Кто бы ни брался за создание «расширительного» словаря того или иного типа, тот непременно приходил к Далю — к этому великому человеку-словарю. Подавляющее большинство людей связывает имя Даля со знаменитым четырехтомником. Все остальное, что сделал, написал, пережил Владимир Иванович, заслонено его «Словарем».

...«Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый...

...Кто бы ни брался за создание «расширительного...

...Дань шишковизму Таким средством «приурочить» образование и просвещение к родной почве, срастить их с духом, бытом и жизнью нации Даль считал народный язык. В нем видел он важную часть «воспитания внутреннего», «нравственного образования»....

...К двухсотлетию со дня рождения Владимира Ивановича...

Торты

Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассуждают о языках с фиксированным и нефиксированным ударением (к последнему относится наш родной язык) и от общих слов переходят к конкретным примерам с ударениями в словах «торты», «шарфы».

...Рассуждение о языках с фиксированным и нефиксированным...

...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассуждают о языках с фиксированным и нефиксированным ударением (к последнему относится наш родной язык) и от общих слов переходят к конкретным примерам с ударениями в словах «торты», «шарфы»....

...Торты...

Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»

Ведущий научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН Ирина Левонтина рассказала интернет-порталу «МИР24» о современных феминитивах и о том, почему они раздражают многих носителей русского языка.

...Комментарий к результатам опроса о феминититивах, проведенного...

...Ведущий научный сотрудник Института русского языка...

...Точно так же негативную реакцию вызвал бы запрет говорить так, как они привыкли, — каждый человек считает родной язык своим. Поэтому пусть язык останется территорией свободы. ...

...Ирина Левонтина: «Язык — это территория свободы»...

«На родной язык стараний не жалко»

Портал «Грамота.ру» следит за успехами проекта «Тотальный диктант». Ежегодная образовательная акция привлекает все больше участников. В 2014 году диктант писали 64 тысячи человек в 352 городах мира. Ключевые составляющие успешного проекта — оригинальный текст (в этом году автором текста был Алексей Иванов), грамотный менеджмент и лингвистическое обеспечение на академическом уровне. Мы поговорили с председателем экспертной комиссии Тотального диктанта Натальей Борисовной Кошкарёвой — не только о диктанте.

...Интервью с Натальей Кошкарёвой, председателем экспертной...

...Портал «Грамота.ру» следит за успехами...

...Оказывается, родной язык и грамотность — это такие безусловные ценности, на которые не жалко ни времени, ни усилий, ни стараний, вокруг которых завихривается прекрасная молодежь. Это ведь не «филологический» проект, а студенческий, молодежный....

...«На родной язык стараний не жалко»...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать