Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 43 ответа
№ 253761
Здравствуйте, спасибо за быстрое разрешение проблемы с "Фотошопом". Еще возник вопрос о написании оборотов такого типа: Что такое "компонент", какими функциями он обладает и как им управлять?(кстати, я же правильно расставила запятые?) Слово "компонент" вроде бы употребляется в привычном значении, по всем правилам не нуждается в кавычках, но его почему-то так и хочется выделить. Вообще как правильно писать предложения со словами "что такое"?
ответ

Запятые расставлены правильно. Выделение кавычками не требуется; если необходимо подчеркнуть, что слово компонент употреблено в специальном терминологическом значении, то можно использовать шрифтовое выделение (курсив, разрядку).

29 июня 2009
№ 251189
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, нужна ли запятая перед словом "прошу"? "В связи с производственной необходимостью прошу Вас дать разрешение на монтаж козырька ."
ответ

Постановка запятой не требуется.

3 февраля 2009
№ 244812
Подскажите, каково правильное написание фразы "разрешение на строительство пристроя к магазину, расположенному (-ого) по адресу"?
ответ

Правильно: на строительство пристройки к магазину, расположенному...

21 августа 2008
№ 239797
Добрый день! Скажите, пожалуйста, как правильно: не спросив у Вас на то разрешениЯ или не спросив у Вас на то разрешениЕ?
ответ

Предпочтительно: не спросив... разрешения.

22 апреля 2008
№ 231902
Как правильно сказать: "решение проблемы" или "разрешение проблемы"?
ответ
Оба варианта возможны.
25 октября 2007
№ 231470
Приветствую. Часто можно встретить такие предложения: "В данном документе описывается "Система управления транспортным средством марки Камаз" (далее Система) по пересеченной местности." или "Банк - кредитная организация, имеющая разрешение Банка России на привлечение во вклады денежных средств физических лиц и на открытие и ведение банковских счетов физических лиц, выдаваемое Банком России банкам в порядке, установленном Федеральным законом "О банках и банковской деятельности" (в редакции Федерального закона от 3 февраля 1996 года N 17-ФЗ) (далее - Федеральный закон "О банках и банковской деятельности");" (http://www.garant.ru/main/12033717-001.htm) или "возмещение по вкладу (вкладам) (далее также - страховое возмещение) - денежная сумма, подлежащая выплате вкладчику в соответствии с настоящим Федеральным законом при наступлении страхового случая;" (оттуда же) Вопрос заключается в том, как же правильно писать конструкции типа "(далее ...[сокращенное название]...)"? Есть ли какое-нибудь правило? И в частности, интересует необходимость тире. Спасибо.
ответ
Определенного правила нет. Чаще пишут с тире.
18 октября 2007
№ 227494
Президент нашей организации авторитарно утверждает, что официально-деловому стилю русского языка не свойственно обособление большинства оборотов и вводных слов. Например, он настаивает на именно такой редакции предложения: "Настоящим АО "......" по ходатайству АО "......" (далее – ......), изложенному в его письме от __ августа ____ года № __/____, просит Вас в целях безопасности и защиты от проникновения посторонних лиц в помещения ..... предоставить разрешение на установку на третьем этаже арендуемого нами у Вас здания оборудования системы контроля и ограничения доступа". Кто же прав в данной ситуации и действительно ли официально-деловому стилю характерно игнорирование пунктуации? Честно говоря, с такой трактовкой я встречаюсь впервые.
ответ
От слов просит Вас... и далее пунктуация верна.
17 августа 2007
№ 227342
Нужна ли запятая после НАПРИМЕР в предложении: "При этом для работы с документами нестандартных форматов, НАПРИМЕР с картами и чертежами, незаменимы широкоформатные сканеры, которые обеспечивают высочайшее разрешение и точную цветопередачу сканирования даже при компактных размерах". СПАСИБО
ответ
Правильно без запятой.
14 августа 2007
№ 226100
Правильно произносить звонИт. Не появилось ли в современных словарях разрешение произносить в разговорной речи звОнит? Спасибо за ответ.
ответ
Не появилось :)
26 июля 2007
№ 224907
Хотел бы уточнить по поводу запроса. Если, как Вы рекомендуете, сказать "запрос о разрешении", не получится ли, что запрашивается информация о разрешении, тогда как нужно сказать, что запрашивается само разрешение?
ответ
Да, в этом значении уместнее: запрос разрешения.
10 июля 2007

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать