Одной из любопытных особенностей современных СМИ является широкое использование устаревшей лексики, что обусловлено социокультурными и политическими переменами, происходящими в нашем обществе. Новая социокультурная ориентация проявляется, в частности, в том, что новые явления и предметы общественной жизни получают названия, существовавшие в дореволюционной политической лексике: Дума, губернатор, суд присяжных и другие.
...Конфессиональная и церковнославянская лексика востребована...
...Одной из любопытных особенностей современных СМИ является...
...В другом месте она же, характеризуя политическую ситуацию, приводит известное изречение Иоанна Крестителя: Оказалось, что «уже и секира при корне дерев лежит», причем не в переносном, а в прямом смысле....
...Библейская лексика на страницах современных СМИ...
Вопрос о возможности заменить отчество на матчество в официальных документах вызывает сегодня бурные дискуссии, хотя это явление не так чуждо русской культуре, как может показаться.
...Лексические единицы, связанные с гендером, не ограничиваются...
...Вопрос о возможности заменить отчество на матчество...
...В статье 58 Семейного кодекса сказано, что ребенок имеет право на имя, фамилию и отчество, причем «отчество присваивается по имени отца, если иное не предусмотрено законами субъектов Российской Федерации или не основано на национальном обычае»....
...Фамилия, имя... матчество?...
Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.
...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...
...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...
...Причем с годами точка зрения издателя может эволюционировать, его эстетические воззрения — меняться. Или редактор оказывается не в силах сдержать прессинг злодея-корректора....
...Причем некоторые, принимая во внимание текстологический профессионализм автора, выглядят несколько нарочитым «ответом Чемберлену». Вот два примера: в первом автор вроде бы никак не мог поставить запятую, а во втором — пропустить ее....
...Интерес к найденному в Сети поутих (хотя на специфике одного из вариантов я ниже остановлюсь), но цитировать-то надо, причем «правильно»: «Море и утес» — авторское произведение, а уважительное отношение к правам автора, даже и не такого маститого, — это не только недвусмысленное...
...Читая увлекательную книгу Рейсера, трудно отделаться от впечатления, что в издательско-полиграфический комплекс удалось-таки впрячь и коня, и трепетную лань, а то, что получает читатель, — результат совместного творчества редакторов и корректоров, причем точку ставят последние, а первым точка эта...
...Существует ли авторская пунктуация?...
Слова, у которых изменилось написание, выбор между «слитно» и «раздельно», новые или разговорные слова, которых еще нет в словарях, — все это сложные случаи, которые могут вызвать затруднения даже у очень грамотных кандидатов филологических наук. Давайте познакомимся поближе с этими опасными экземплярами.
...По-настоящему сложные слова, с которыми мучаются даже...
...Слова, у которых изменилось написание, выбор между...
...Причем не любого, который стоит на полке или попался в интернете, а актуального, изданного относительно недавно. Слитно, раздельно или через дефис? В волшебную силу правил русского языка мы поверили после того, как научились писать жи-ши....
...Слова Шрёдингера и как с ними справляться...
«По нашим оценкам, более 25 млн человек на территории Содружества Независимых Государств изучают русский язык, воспринимая его как нормальное, скажем так, конкурентное преимущество в своей будущей жизни», — заявил замминистра экономического развития Дмитрий Вольвач в программе RTVI «Что это было». Он отметил, что русский язык в этих странах активно учат молодые люди, причем с практическими целями. «Это все делается ...
...Об этом сообщил замминистра экономического развития...
...Он отметил, что русский язык в этих странах активно учат молодые люди, причем с практическими целями. «Это все делается исключительно с прицелом на занятие какой-то ниши или устройство себя в будущем», — добавил представитель министерства....
...Более 25 млн жителей стран СНГ изучают русский язык...
Пользователи Грамоты часто задают справочной службе вопрос о том, как писать какое-нибудь слово — с большой или с маленькой? «Транссибирская» или «транссибирская» магистраль, «Танины» или «танины» вещи, «Председатель» или «председатель», и, наконец, «Вы» или «вы»? Выбор между строчной и прописной буквой в русском правописании действительно устроен непросто. Он во многом определяется традицией, а правила, которые его регулируют, несколько раз менялись.
...Если речь не об именах собственных и не о начале предложения...
...Пользователи Грамоты часто задают справочной службе...
... Новые функции больших букв Маргарита Васильева выделяет следующие новые функции большой буквы в официально-деловой, публицистической и обиходно-бытовой письменной речи: этикетная — «для выражения уважительного отношения, причем не только к единичному, но и ко...
...Как правильно, с большой или с маленькой?...
Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об угасании письменной формы русского языка в среде выходцев из России, получивших образование не на русском языке. Зарубежные русские, пользующиеся русским языком как средством лишь устного общения, — это чаще всего высокообразованные эмигранты первой волны, вывезенные малолетними детьми, или их потомки, родившиеся за рубежом. У них нет навыков письменного общения на русском языке, или эти навыки очень незначительны.
...E-mail как средство транскрипции и инструмент лингвистического...
...Изучение речи русских эмигрантов свидетельствует об...
...Русский — один из таких языков, причем он для них не просто средство общения, но предмет особого внимания и заботы, рефлексии, оценок. Они постоянно сопоставляют свой русский с «советским русским», с другими языками, особенно часто с языком страны обитания....
...Русский язык «в чужой одежде»...
Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).
...При воссоздании полной картины современной русской...
...Раскройте любое издание, включите любой телеканал ...
...Причем обе они могут быть выражены в завуалированной форме, как косвенные речевые акты. (Ср. выше — побуждение в виде обещания: Вы увидите технику Tefal в действии! При покупке свыше... вы получите подарок!...
...Причем сексплуатацией надо считать даже те случаи, когда женский образ строится как зависимый от мужчины в эротическом смысле: в рекламе косметических средств для ванны Camay мужской голос вкрадчиво утверждает в конце клипа, что потрясающая женственность, достигаемая именно с помощью Camay...
...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...
Перемены в языке не в последнюю очередь связаны с переменами в обществе. Подтверждение этому тезису можно найти как в истории, так и в окружающей нас действительности. Газеты, радио, телевидение сыплют «пиарами», «траншами», реклама глушит «чумовыми джок-дайлами», «офшорами» и «таймшерами». Мы все больше привыкаем к вхождению в наш повседневный язык большого количества новых слов иноязычного происхождения, но, привыкая к ним, хорошо бы отдавать себе отчет в правильности и уместности их употребления, а зачастую и в элементарном понимании значения того или иного слова.
...Пространство языка позволяет выбирать между исконно...
...Перемены в языке не в последнюю очередь связаны...
...В английском языке род как таковой практически отсутствует, но для согласования с русскими прилагательными лексема freedom приобретает род, причем род мужской. Это, видимо, связано с тем, что она оканчивается на согласный....
...«Толерантность» или «терпимость»: о борьбе «красиво...
Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о слове «дабы», причём выясняют, что оба варианта его произношения узаконены авторитетными словарями.
...Рассказ о слове «дабы»...
...Ведущий и главный редактор портала «Грамота.ру» Владимир Пахомов рассказывают о слове «дабы», причём выясняют, что оба варианта его произношения узаконены авторитетными словарями....
...Дабы...