Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 10 результатов

Метасловарь Всё о слове из всех словарей

Существительное, женский род, 1-е склонение
к Перевезти́ - перевози́ть.
Подробнее
Существительное, женский род, 1-е склонение
Подробнее

Ответы справочной службы

Как правильно написать? Перевозка груза на газелИ или перевозка грузов на газелЕ?

Верно: перевозка грузов на "газели".

Страница ответа
Добрый день. Скажите, пожалуйста, на каком слоге правильно ставить ударение в слове "Трансфер" (перевозка)?

Во всех значениях: трансфЕр.

Страница ответа
Здравствуйте! Как пишется "сверхнормы", раздельно или слитно? Пример: Тарифы на перевозку ручной клади сверхнормы

Пишется раздельно: перевозка сверх нормы.

Страница ответа

Справочники

Факты - упрямая вещь

Факты - упрямая вещь - о чем-либо, что нельзя опровергнуть. Поговорка приобрела крылатость после выхода в свет (1749) английского перевода романа французского писателя А. Р. Лесажа (1668 - 1747)  «История Жиль Бласа»; перевод был сделан английским романистом Т. Д. Смоллеттом (1721 - 1771). Приписывать поговорку, как это иногда делается, самому Лесажу - ошибочно; во французском тексте романа: Les faits parlent  «Факты говорят». До перевода ...

...Факты - упрямая вещь - о чем-либо, что нельзя...

...Факты - упрямая вещь...

Камо грядеши? 

Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл.) – в каком направлении двигаешься, развиваешься? Выражение из церковнославянского текста Библии, где фраза буквально значит «Куда идешь?». Цитируется также по-латыни: Quo vadis? Оборот получил известность благодаря названию русского перевода романа польского писателя Г. Сенкевича (1894–1896).

...Камо грядеши? (архаич. книжн. или шутл...

...Камо грядеши? ...

Крокодиловы слезы

Крокодиловы слезы – притворные слезы, неискренние сожаления. Выражение возникло в русском языке в результате буквального перевода сложного немецкого слова Krokodilstränen. Появление соответствующего образования в немецком языке связано с поверьем о том, что когда крокодил пожирает жертву, то проливает слезы (ср. в «Азбуковнике» XVII в.: «Коркодил, зверь водный... Егда имать человека ясти, тогда плачет и рыдает, а ясти не перестает»).

...Крокодиловы слезы – притворные слезы...

...Крокодиловы слезы...