интересовать(ся), -сую(сь), -сует(ся)
ИНТЕРЕСОВАТЬ, интересую, интересует; интересующий \\ и[н’т’]ересовать; инте[р’]есовать; в формах с сочетанием ющ: интересующий... – интересу[йу]щий и допуст. интересу[и]щий.
Ответы справочной службы
Группы, вызывающие интерес, - интересующие группы.
Страница ответаЭто ошибка. Верно: меня интересует.
Страница ответаПравильно: Сайт посвящен самым актуальным темам (какИМ?), интересующИМ...
Страница ответаСправочники
Написание резюме – первый шаг при устройстве на работу. Резюме – это краткая профессиональная самоаттестация претендента на какую-либо должность, этим резюме отличается от более обстоятельной автобиографии. Автор резюме должен предоставить работодателю сведения о своём образовании, своей специальности и квалификации, о профессиональном опыте. Также следует указать, на какую должность претендует автор и на какую зарплату он рассчитывает. Резюме пишется в ...
...Написание резюме – первый шаг при устройстве...
...Как составить резюме?...
САМ ПО СЕБЕ, наречное выражение Не требует постановки знаков препинания. Мать моя, фельдшерица, всегда была занята, а я рос сам по себе. А. Гайдар, Школа. Будильник сам по себе взлетел в воздух и некоторое время спокойно висел между полом и потолком... Л. Лагин, Старик Хоттабыч. Человек сам по себе консерватором не рождается. Д. Гранин, Искатели. Но так или иначе, из всей речи прокурора было ясно, что подсудимый сам по себе его интересовал не больше, чем других... Г. Газданов, Возвращение Будды.
...САМ ПО СЕБЕ, наречное выражение Не требует постановки...
...Сам по себе...
ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ, наречное выражение Выражение «по большому счету», употребленное в знач. «в общем и целом», обычно не обособляется. Не было даже догадок, да по большому счету – кого и могла всерьез заинтересовать Седова, пока была жива? Д. Быков, Орфография. Своим неизбежным сообщникам Марина врала, будто готовит... забойный спецпроект... что было по большому счету правдой... О. Славникова, Бессмертный. Повесть о настоящем ...
...ПО БОЛЬШОМУ СЧЕТУ, наречное выражение Выражение...
...По большому счёту...
Журнал
Ученый совет Института русского языка РАН утвердил к печати 30-й том «Этимологического словаря славянских языков» под редакцией академика О. Н. Трубачева, который реконструирует праславянский лексический фонд.
...Словарь должен дать картину происхождения славян...
...Ученый совет Института русского языка РАН утвердил...
...«Субъектом описываемых или воссоздаваемых (реконструируемых) отношений оказываемся мы сами (постольку, поскольку в нас продолжается жизнь наших предков), а это, согласимся, не может не интересовать нас. Рано или поздно каждый человек задает себе этот вопрос — кто он и откуда?...
...Утвержден к печати 30-й том «Этимологического словаря...
Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем будут заключаться эти перемены? Какая идея стоит за ними? И, самое главное, будет ли Грамота по-прежнему самым авторитетным сетевым источником сведений о русском языке? О смысле обновления и планах на будущее рассказывает главный редактор портала Ксения Киселева.
...Современный дизайн, новые разделы и больше возможностей...
...Этой осенью Грамота вступает в эпоху перемен. В чем...
...Нас будут интересовать разные периоды развития русского языка, его отличия от близких родственников и предков, влияние, которое на него оказывали другие языки, от латыни и греческого до французского и английского....
...Грамота меняется, но не изменяет себе...
Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена Александровича Будагова, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 2, 1968). В ней описаны разные версии происхождения слов-омонимов «мандарин», их судьба в разных языках, а также французское выражение «убить мандарина» и его связь с этическим выбором, описанным в романе Достоевского «Преступление и наказание».
...Плод цитрусового дерева и государственный чиновник...
...Предлагаем вниманию читателей портала статью Рубена...
...Отослав к Руссо, Бальзак, по-видимому, стремился убедить своих читателей, что сама дилемма, стоящая за выражением tuer le mandarin, не могла не интересовать такого писателя, как Руссо. Дилемма оказалась гораздо более многоплановой и сложной, чем само словосочетание tuer le mandarin....
...История слова «мандарин» и этическая дилемма Бальзака...