Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 86 ответов
№ 279781
слышать или чувствовать запах
ответ

Чувствовать запах. В разговорной речи возможно "слышать".

27 ноября 2014
№ 278468
Правильно ли говорить "слышать запах"?
ответ

Правильно (в разговорной речи).

7 октября 2014
№ 278288
Уважаемая редакция! Как правильно говорить "запах чувствуется" или "запах слышится"? Спасибо.
ответ

Запах чувствуется – общеупотребительный, стилистически нейтральный вариант; запах слышится – допустимое разговорное употребление.

27 сентября 2014
№ 276880
Добрый день! Как правильно говорить в обиходе почувствовать запах или услышать запах? Спасибо.
ответ

Услышать запах  – уместно в разговорной речи. Почувствовать запах  – стилистически нейтральный вариант.

11 августа 2014
№ 274959
будет ли грамматически правильно написание выражения, услышал запах
ответ

Услышал запах  – уместно в разговорной речи. Почувствовал запах  – стилистически нейтральный вариант.

28 апреля 2014
№ 274751
Как правильно говорить? Чувствовать запах или слышать?
ответ

Слышать запах  – уместно в разговорной речи. Чувствовать запах  – стилистически нейтральный вариант.

20 апреля 2014
№ 269633
Здравствуйте! Скажите, правильно ли употребление словосочетания "смердящий запах"?
ответ

Слово смердящий имеет значение "испускающий смрад, зловоние; имеющий дурной запах". Поэтому сочетание некорректно, возможный вариант: дурной, неприятный запах.

12 июня 2013
№ 267820
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, чем в данном случае является та часть предложения(,) что идет после "что" (а в аналогичных случаях и "кто", "который", ...)? И требуется ли там запятая? «А что был то за запах(,) что ты унюхала?» Похоже не то на уточнение, не то на пояснение. И взять похожий пример — «Дверь(,) что вела в коридор(,) была закрыта», — то же ли самое? Выполняет схожую роль с причастным или деепричастный оборотом (и правда, не уточнять ли их задача?), но отвечает несколько на другой вопрос, при этом вроде как и со своим подлежащим, но в то же время отсылающим к другому члену предложения (подобно анафорическим местоимениям). Разница, пожалуй, между примерами в том, что в одном случае "что" отсылает к субъекту, в другом к объекту.
ответ

Все приведенные примеры - это сложноподчиненные предложения с придаточными определительными. Подробнее об этом можно прочесть в учебнике Е. И. Литневской.

17 декабря 2012
№ 264406
Читала в словаре что шампунь , как и кофе может быть женского и мужского рода. Можно ли этому верить и если и в книгах и журналах написанно: запах моей шампуни, на сколько критична эта ошибка. Спасибо)
ответ

В современных словарях шампунь - мужского рода. А уж кофе женского рода точно не бывает!

23 октября 2010
№ 264277
Подскажите пожалуйста допустимо ли такое словосочетание, как: запах моей шампуни?
ответ

Недопустимо. Шампунь – существительное мужского рода (моего шампуня).

21 октября 2010

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать