Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 78 публикаций
Женщина-мать, женщина-десерт и другие образы женщин в русском языке

Восьмое марта — противоречивый праздник: начался он с борьбы за равноправие женщин, а продолжается под пожелания «быть мужу воздухом весенним, быть летним солнцем для детей». Рассказать о том, как обстоят дела с неравноправием в языке, и выбрать подходящие поздравления с Женским днем, Грамоте помог Валерий Ефремов — доктор филологических наук, заведующий кафедрой русского языка филологического факультета РГПУ им. А. И. Герцена, соведущий программы «Как это по-русски» на «Радио России Петербург». 

...О чем важно помнить, поздравляя родных и знакомых с...

...Восьмое марта — противоречивый праздник:...

...   Чтобы узнать, как язык видит женщин, достаточно изучить употребления наречий по-женски и по-мужски. Исследовательница из Китая Сюй Шаньшань проанализировала6 более десяти тысяч высказываний в русскоязычных СМИ, содержащих эти наречия....

...Женщина-мать, женщина-десерт и другие образы женщин...

Два отношения к Вильгельму фон Гумбольдту: Штайнталь и Потебня

ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических гения — Фердинанда де Соссюра, Вилема Матезиуса и Лео Вайсгербера, но Вильгельм фон Гумбольдт (1767–1835) и до сих пор остается самой яркой звездой на лингвистическом небосклоне. У него было много восторженных поклонников. Но они не были объединены в научную школу. Вот почему о гумбольдтианстве как единой научной школе говорить не приходится.

...Глубже, чем кто-либо в XIX веке, понял Гумбольдта Александр...

...ХХ век дал миру три бесспорных лингвистических...

... Штайнталя вполне достаточно, чтобы убедиться в том, что идеи В. Гумбольдта приобрели у их автора весьма извращенную форму. Г. Штайнталь, таким образом, не только не способствовал консолидации гумбольдтианцев в XIX веке, но, напротив, вредил ей, поскольку идеи В....

...Два отношения к Вильгельму фон Гумбольдту: Штайнталь...

Функциональные стили речи: уместность, возведенная в правило

Какие языковые средства уместны в разных обстоятельствах? Такой вопрос неизбежно возникает у всех говорящих и пишущих, и ответить на него не так просто. При выборе стилистики текста можно ориентироваться на свое языковое чутье, на пометы в словарях, на образцы разных жанров. Но прежде чем углубляться в тонкости стилистических средств, полезно составить представление о картине в целом. 

...Выбор стиля речи обусловлен целью и задачами общения...

...Какие языковые средства уместны в разных обстоятельствах...

...  Публицистический текст должен быть понятным широкой аудитории, легким для восприятия, актуальным, достаточно объективным (хотя часто проявляется и личное авторское отношение к предмету), выразительным и лаконичным....

...Функциональные стили речи: уместность, возведенная...

Развитие речи как цель и как содержание школьного предмета «Русский язык»

Какие аспекты знаний о языке и связанные с ними типы умений позволяют наиболее успешно решать коммуникативные задачи? Игорь Григорьевич Милославский считает, что это умение выделять семантические компоненты в значении слова, опознавать субъективное мнение и оценку,  различать гипонимы и гиперонимы, использовать морфологические характеристики для решения содержательных задач.

...Оно должно строиться на фундаменте, разъясняющем устройство...

...Какие аспекты знаний о языке и связанные с ними типы...

...При этом именно получатель информации должен решать, соответствует ли его целям предлагаемая степень точности, достаточно для него знания о том, что куплены продукты (а не творог, вареная колбаса, российский сыр и т....

...Развитие речи как цель и как содержание школьного предмета...

Будет ли у нас вавилонская рыбка?

Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых обучили основам жестового языка? А еще есть всем известные осмысленные танцы пчел и знаковые системы других живых существ — это язык или нет? С этих вопросов начинается книга переводчика, журналиста, преподавателя иностранных языков Яны Хлюстовой, которая владеет в той или иной степени шестью языками.

...Эра качественного машинного перевода наступила, но...

...Чем общение людей отличается от общения обезьян, которых...

...Особый интерес, на наш взгляд, представляют главы, в которых последовательно и достаточно подробно изложена история машинного перевода, показаны разные этапы его развития, приведены свидетельства участников этой истории.  Многих наверняка волнует профессиональное будущее переводчиков....

...Будет ли у нас вавилонская рыбка?...

Ностальгия

Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «Русская речь» (1967, № 1) анализирует случаи употребления существительного «ностальгия» и прилагательного «ностальгический», которые отклоняются от строгой литературной нормы, но при этом отражают тенденции развития языковых значений.

...Борис Шварцкопф об отступлениях от литературной нормы...

...Филолог Борис Шварцкопф в заметках для журнала «...

...Однако и нельзя еще признать значение слова достаточно нормативным («допустимым»), даже в публицистическом стиле литературного языка, так как не стабилизировалась сама новая норма, не «созрела» (по выражению Л. В....

...Ностальгия...

Союз рекламистов и потребителей — против плохой рекламы

О том, как усовершенствовать отечественную рекламу и кто в состоянии это обеспечить, рассказывает генеральный директор Рекламного совета России, председатель комитета по рассмотрению обращений и практике применения норм саморегулирования и законодательства Дмитрий Степанович Бадалов.

...Интервью с генеральным директором Рекламного совета...

...О том, как усовершенствовать отечественную рекламу...

...Поэтому, что касается языка, то нам вполне достаточно экспертизы со стороны двух упомянутых институтов....

...: В состав комитета входят представители рекламных агентств; это люди, которые достаточно известны в рекламном мире, в профессионализме которых сомневаться не приходится: Филиппов, вице-президент Российской ассоциации рекламных агентств, Черняховский....

...: Есть некие общие нормы, и они воспринимаются экспертами достаточно адекватно, и при разборе обращений результат нам дает приложение этих норм к конкретике. А вот реклама водки «Флагман», о которой вы говорили, вызывает особый интерес....

...Но такие исследования должны быть достаточно объемными, репрезентативными, иначе — мы знаем большое количество примеров, когда один институт или одна группа психологов проводит опрос таким образом, другая — иным. Результаты получаются несопоставимыми. Д. Б....

...Более того, реклама является достаточно регулируемой сферой деятельности, в отличие от журналистики, где мы наблюдаем много разных «вывертов». Кроме того, я хотел бы подойти к разговору о русском языке с более общих позиций, нежели обсуждение его качества в рекламе....

...Союз рекламистов и потребителей — против плохой рекламы...

Сохранение авторского стиля при переводе: искусство грамотно спотыкаться

Среди традиционно спорных вопросов перевода — вопрос о том, допустимо ли вторгаться в структуру фраз оригинала. Искусство в этом, как и в других вопросах, вроде соотношения точности и свободы в переводе, состоит в том, чтобы умело лавировать между двумя крайностями. Как именно происходит непростой выбор формы и какими соображениями руководствуются переводчики, рассказывает переводчик с французского Наталья Мавлевич.

...Как передать чужой синтаксис своими средствами, рассказывает...

...Среди традиционно спорных вопросов перевода &mdash...

...В любом языке мира достаточно средств, чтобы выразить все оттенки человеческих мыслей и чувств, чтобы перевести все… кроме, конечно, непереводимого. Но это уже другой разговор....

...Сохранение авторского стиля при переводе: искусство...

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать