Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 47 публикаций
Авторская лексикография в отечественном языкознании

Авторская, или писательская, лексикография может быть определена в целом как теория и практика создания словарей языка отдельных авторов. Теория авторской лексикографии охватывает широкий круг проблем: это определение статуса, объема, содержания данного научного направления, прагматической специфики авторских словарей, выявление макро- и микроструктуры таких справочников, их объяснительного аппарата, системно-типологической организации. Сюда же относятся и вопросы истории авторской лексикографии.

...Словари языка писателей и других авторов можно классифицировать...

...Авторская, или писательская, лексикография может быть...

...Во введении отмечается, что «весь текст комедии в издании Гарусова делится на 13 246 слов (имеются в виду словоупотребления. — Л. Ш.), для выражения которых употреблено Грибоедовым 3370 слов, включая 27 французских»....

...Показательны задачи, сформулированные автором в предисловии: «1) дать новый тип словаря писателя, покоящийся на принципах рассмотрения лексики, семантики, синтаксиса, морфологии, фонетики как разных сторон одного и того же целого; 2) обнять весь словарный запас комедии &bdquo...

...Авторская лексикография в отечественном языкознании...

Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово Толстого»

Проект «Слово Толстого» — цифровой путеводитель по наследию писателя, справочно-информационная платформа, созданная на основе 90-томного cобрания сочинений Льва Толстого. Это первый проект такого рода: он дает возможность осуществлять поиск по огромному корпусу текстов Толстого, обеспечивает удобную навигацию по ним и предоставляет справочные, корпусные и словарные материалы для профессионалов и для широкой аудитории читателей. Технологии Digital Humanities, примененные на ...

...Комментарии участников проекта...

...С 2013 года, после реализации проекта «Весь Толстой в один клик», тексты томов в разных форматах выложены в свободный доступ на сайте tolstoy.ru....

...Состоялся запуск масштабного цифрового проекта «Слово...

Язык и построение «Песни о купце Калашникове» Лермонтова

Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина Борисовича Бархина, опубликованную в журнале «Русский язык в школе» (№ 5, 1936). Она будет полезна как учителям русского языка и литературы при подготовке к уроку, так и ученикам.

...Специальный проект «Грамоты» к столетию журнала «Русский...

...Предлагаем вниманию читателей портала статью Константина...

...Одни критики настаивали, что все вопросы проникнуты злой иронией царя; другие указывали на особое значение послед­него, «предвещающего будущее», вопроса, который «знаменательно» заключает весь ряд....

...Весь узел событий представлен в лермонтовской поэме не в объективном повествовании, а в двух рассказах — Кирибеевича на пиру и Алены Дмит­риевны. В ст. 278–286 звучит обычное в русском фольклоре описание круглого сиротства-одиночества....

...Язык и построение «Песни о купце Калашникове» Лермонтова...

Существует ли авторская пунктуация?

Изначально этот текст, написанный лет десять назад и называвшийся «Заметки графофила», имел ограниченное хождение среди моих друзей и знакомых. Позднее бóльшая его часть под заголовком «„И пучину взворотила и поставила вверх дном“? (заметки об авторской пунктуации)» была опубликована в газете «Русский язык» (№ 7 за 2002 год). Сокращения коснулись отступления про «авторскую орфографию», а также материалов, найденных в интернете. Авторская орфография заслуживает отдельного обстоятельного разбора, текстов из интернета я и сейчас тоже почти не касаюсь.

...Существует, но только в рукописи, считает лингвист...

...Изначально этот текст, написанный лет десять назад...

...В примечаниях читаем: «Весь этот экземпляр сборника, в том числе и стихотворение Некрасова, имеет корректурную правку, очевидно, А. Н. Якоби. Правка касается знаков препинания; в настоящем издании она учтена» [Указ. изд., с. 442]. Вот те раз!...

...Существует ли авторская пунктуация?...

Цифровую платформу «Слово Толстого» запустят 22 ноября

О запуске большого гуманитарного проекта будет официально объявлено в день рождения великого русского лексикографа Владимира Даля. «Слово Толстого» — цифровая платформа, созданная на основе 90-томного полного собрания сочинений Льва Толстого. Проект не только обеспечивает свободный доступ ко всем толстовским текстам (это было сделано на начальном этапе работы с полным собранием сочинений писателя в проекте «Весь Толстой в один клик»), но главное — создает ...

...Проект стал частью подготовки к двухсотлетию Льва Толстого...

...Проект не только обеспечивает свободный доступ ко всем толстовским текстам (это было сделано на начальном этапе работы с полным собранием сочинений писателя в проекте «Весь Толстой в один клик»), но главное — создает современную систему поиска и навигации по огромному наследию писателя...

...Цифровую платформу «Слово Толстого» запустят 22 ноября...

«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные, стилистические и культурно-речевые аспекты

Раскройте любое издание, включите любой телеканал — и перед вами развернутся целые миры, о существовании которых вы могли и не подозревать. «Глобальные» претензии современной рекламы (зачастую абсурдные) отображает московский рекламный еженедельник «Экстра М»: «Мир кожи в Сокольниках» и «Электромир», «Мир потолка», «Мир окон» и «Мир ванн» (это названия московских магазинов). Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!», «Мир мобильной связи» и «Волшебный мир компьютеров» (это слоганы — рекламные девизы).

...При воссоздании полной картины современной русской...

...Группа компаний «Инрост», продавая обогреватели, зовет в «Мир идеального климата», «Весь мир Canon в магазинах „Конверс“!...

...Реклама — новая реальность И это современное...

...«Дивный новый мир» российской рекламы: социокультурные...

В России развиваются проекты, которые должны упростить коммуникацию людям с синдромом Дауна

21 марта — Международный день людей с синдромом Дауна. Тем, кто родился с этим синдромом, труднее реализовать потребность в общении и понимании информации, чем другим людям. Помогающие специалисты вместе с программистами и лингвистами создают для них специальные адаптированные тексты, инструкции и сервисы, которые облегчают коммуникацию. В последние годы в России было реализовано несколько инициатив в этом направлении. С 2021 

...Перевод сайтов на ясный язык, особая соцсеть и другие...

...Весь интерфейс проекта написан на ясном языке. В 2023 году Сбер разработал правила «Доступные языки и инклюзивная коммуникация». В них объясняется, как писать, иллюстрировать и оформлять тексты в том числе и на ясном языке....

...В России развиваются проекты, которые должны упростить...

Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять нормализаторством»

Как изменилось наше представление о языке после появления корпусов текстов, в частности Национального корпуса русского языка? Использование корпуса в практике лингвистических исследований уже стало общепринятым, а что дают корпусные данные теоретикам? Какие явления следует изучать в первую очередь и почему лингвисты не должны опираться на интуицию? Об этом Грамота поговорила с академиком РАН, заместителем директора Института русского языка им. В. В. Виноградова Владимиром Александровичем Плунгяном.

...Корпус учит лингвистов не доверять своей интуиции и...

...Как изменилось наше представление о языке после появления...

...Это связано с особенностями русской культуры, с тем, что весь нерв русской жизни был именно в художественной литературе. Корпус литературных текстов загружен в голову у большинства носителей русского языка, которые учились в школе....

...Но все-таки язык писателей, даже самых лучших, это не весь русский язык. И корпус, в котором все эти тексты будут (и есть), на это смотрит спокойно и дает место и другим текстам. Корпусный лингвист никогда не скажет: «Широк язык — я бы сузил!...

...Владимир Плунгян: «Первый урок корпуса — не злоупотреблять...

Лингвист Александр Кравецкий: «У церковнославянского языка очень странная судьба»

Как в точности соотносятся церковнославянский, старославянский и древнерусский языки? На это вопрос даже многие выпускники филологических факультетов не могут дать внятный ответ. При этом если древнерусский и старославянский остались в далеком прошлом, церковнославянский жив и сегодня, хотя и для ограниченного круга людей. Как сложилась его судьба и чем он интересен с лингвистической точки зрения? Об этом Грамота поговорила с ведущим научным сотрудником Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН, руководителем научного центра по изучению церковнославянского языка и проекта создания Большого словаря церковнославянского языка Нового времени Александром Геннадьевичем Кравецким.

...Его влияние на русский литературный язык недооценено...

...Как в точности соотносятся церковнославянский, старославянский...

...И если как положено использовать во время богослужения весь материал этого дня, то служба просто не уместится в сутки. Следующая проблема — тексты не соответствуют реалиям современной жизни....

...Лингвист Александр Кравецкий: «У церковнославянского...

Ночевала тучка золотая...

Метафора (греч. metaphorá «перенос») — троп, перенос названия с одного предмета на другой на основании их сходства. Из других видов иносказания метафора родственна сравнению. Она замечательна своим лаконизмом, недоговоренностью и тем самым — активизацией читательского восприятия.

...Действенность метафоры заключается в совмещении значений...

...Метафора (греч. metaphorá «перенос»...

...Так, увлечение романтиков «пейзажем души» в зеркале анонимной пародии «К луне» (1842) предстает как привычный набор антропоморфных метафор и сравнений: Туманною и мрачной мглою Оделся вечный небосклон; И туч громадной пеленою Весь горизонт загроможден....

...Ночевала тучка золотая......

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать