Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 59 ответов
№ 222792
Куда падает ударение в слове маркированный?
ответ

«Большой академический словарь русского языка» фиксирует варианты на втором и третьем слоге как равноправные. Однако в современных орфоэпических словарях слова маркированный и маркированный представлены как слова с разными значениями. Маркированный – от слова маркировать 'ставить клеймо, марку' или 'проводить борозды для посадки': маркированные товары, маркированные товарным знаком. Маркированный – это лингвистический термин: стилистически маркированный.

Часто вызывает затруднения сочетание маркированный перечень (список). В нем прилагательное использовано в значении 'отмеченный какими-то знаками', что довольно близко к значению 'ставить клеймо, марку', однако в этом сочетании прилагательное можно отнести и к лингвистическим терминам. Поэтому будет правильным, в соответствии с рекомендациями «Большого академического словаря русского языка», допустить два варианта: маркированный перечень (список) и маркированный перечень (список).

20 ноября 2015
№ 284888
Посоветуйте, пожалуйста. 1. Нужно ли писать слово «божественный» с заглавной буквы, если оно по смыслу близко к слову «Божий», например: «божественное намерение и руководство» (в смысле, что намерение имеет Бог и руководство осуществляет Бог). 2. Нужна ли запятая. «По милости Бога и с помощью оберегающего нас Господа (,) мы обретем спасение и жизнь вечную». Коллега настаивает на постановке запятой, мне же кажется, что вследствие «тесной и прямой» логики запятая была бы избыточна.
ответ

1. Да, в этом значении прилагательное Божественный пишется с большой буквы.

2. Вы правы, корректно без запятой.

26 октября 2015
№ 284150
К ответу на вопрос 284145. Есть же очевидно однокоренное с «объёмом» слово «ёмкость», как же можно включать «объ» в корень?
ответ

Безусловно, слова объем и емкость родственные, т. е. исторически восходящие к одному корню с древним значением 'брать'. И разделение основы слова объем на приставку и корень нельзя считать ошибочным. Однако на современном этапе развития языка вывести значение слова объем из корня -ем- как минимум затруднительно. Это дает основание признать, что сращение приставки и корня в одну морфему близко к своему завершению.

18 сентября 2015
№ 283232
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, на какой слог падает ударение краткого прилагательного «близко»? Например: Мне близко данное состояние. Мне близко данное утверждение.
ответ

Ударение на первом слоге: близко.

20 июля 2015
№ 281409
В жизни растений важную роль играют насекомые. Это самый многочисленный класс животного мира, их существует близко миллиона видов. Употребляется ли "близко" в значении "около, приблизительно"?
ответ

Сочетание близко миллиона некорректно, его можно заменить на около миллиона.

Обратите внимание: второе предложение составлено неудачно. Местоимение их находится далеко от слова, к которому оно относится. Возможный вариант: В жизни растений важную роль играют насекомые. Их существует около миллиона видов – это самый многочисленный класс животного мира.

14 марта 2015
№ 280245
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста, в каком роде следует писать о персонаже еноте женского пола по имени Енот? Получаются такие довольно сложные переплетения: * Енот проснулся и потянулся / Енот проснулась и потянулась. 1й вариант согласуется со словом Енот, но в нем полностью теряется род персонажа. * -Доброе утро, Енот. Ты выспался? / выспалась? Здесь уже не нужно согласовывать со словом "Енот" в одном предложении, но некоторая связь присутствует. * Они вышли из театра. "Ну что, полосатый, отомстил?" - спросил _другой_персонаж_. / ...полосатая, отомстила?... Здесь упоминание о еноте уже достаточно далеко по тексту. Получается, что с одной стороны, когда слово "Енот" близко, нужно согласовывать с ним текст по роду. Но, во-первых, не ясно, когда уже будет "достаточно далеко". А во-вторых, если согласовывать род во всем тексте, то род персонажа полностью потерялся и смысл не передан. Спасибо!
ответ

Если Енот – собственное имя («фамилие такое») персонажа женского пола, тогда согласование должно быть по женскому роду: Енот проснулась и потянулась; Доброе утро, Енот! Ты выспалась? Такое согласование – единственный способ показать читателю, что речь идет о персонаже женского пола.

18 декабря 2014
№ 279328
Здравствуйте! По телеканалу "Россия 24" постоянно рекламируют новую программу под названием "Зима близко". Прошу разъяснить. "Зима близко" или "Зима близка". Спасибо.
ответ

Оба варианта возможны.

13 ноября 2014
№ 278039
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, можно ли в печатном издании оставлять географические названия на языке оригинала? Обязательно транслитерировать или переводить близко по смыслу, если в географических справочниках и на картах нет закрепленного русскоязычного варианта? Если конкретно, в заголовок нужно вынести один из вариантов: - Государственный парк Goosenecks, - Государственный парк "Гуснекс" (или возможно без кавычек?) Вариант перевода по смыслу "Государственный парк "Гусиные шейки"" забракован из-за "неблагозвучия"... Спасибо.
ответ

Можно написать латиницей без кавычек или кириллицей в кавычках.

16 сентября 2014
№ 276448
"Я не раздумывая подбежала к несчастному воину." Обособляется ли одиночное причастие в этом случае и почему? Заранее спасибо.
ответ

Запятые не нужны, т. к. деепричастие (не причастие) близко по функции к наречию образа действия. Очень часто в этом случае деепричастие можно заменить сочетанием предлога с существительным (ср.: без раздумий подбежала).

22 июля 2014
№ 271778
Добрый день. Прошу вас ответить как правильно написать частицу "не" в следующей фразе: "Перечень государств и территорий, предоставляющих льготный налоговый режим и (или) не предусматривающих раскрытие и предоставление информации при проведении финансовых операций (оффшорные зоны)". Вместе со словом "предусматривающих" или отдельно? Вроде бы по смыслу причастие близко к глаголу, а вроде бы и нет. Как правильно? Слитно или раздельно? Спасибо за внимание.
ответ

Следует писать раздельно, это причастие с зависимыми словами: не предусматривающих раскрытие и предоставление информации.

12 ноября 2013

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать