Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 5 статей
История с географией 

История с географией (шутл.) – о неожиданном, непредвиденном обороте дела. Выражение происходит от старинного названия школьной дисциплины история с географией, преподававшейся в России. На уроках по этому предмету происходили различные курьезы.

...История с географией (шутл.) – о неожиданном, непредвиденном обороте дела. Выражение происходит от старинного названия школьной дисциплины история с географией, преподававшейся в России. На уроках по этому предмету происходили различные курьезы....

...История с географией ...

Как будто (бы)

КАК БУДТО (БЫ), союз и частица 1. Союз. То же, что «словно, будто». Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «как будто (бы)», выделяются (или отделяются) запятыми. На кухне стряпали в трое рук, как будто на десятерых, хотя всё господское семейство только и состояло что из Анны Павловны да Александра Федорыча. И. Гончаров, Обыкновенная история. Начальник отделения показал такой вид, как будто бы он не заметил ...

...Гончаров, Обыкновенная история. Начальник отделения показал такой вид, как будто бы он не заметил моего прихода. Н. Гоголь, Записки сумасшедшего. Сегодня я чувствую себя так, как будто бы гора свалилась с моих плеч. В. Гаршин, Художники. 2. Частица....

...Гончаров, Обыкновенная история. Взгляд Степана Аркадьича как будто спрашивал: «Это зачем ты говоришь? разве ты не знаешь?» Л. Толстой, Анна Каренина. Я как будто бы просветлел. Я увидел в человеке такие чудные качества, каких ранее и не подозревал....

...Как будто (бы)...

По поводу

ПО ПОВОДУ (чего), предлог Обороты, присоединяемые предлогом «по поводу», не обособляются. Отец староватенький, и очень я даже беспокоюсь по поводу недвижимого имущества. М. Зощенко, Великосветская история. Но долго по поводу этой странности финдиректор не стал размышлять. М. Булгаков, Мастер и Маргарита.

...Зощенко, Великосветская история. Но долго по поводу этой странности финдиректор не стал размышлять. М. Булгаков, Мастер и Маргарита....

...По поводу...

Словом (сказать)

(ОДНИМ) СЛОВОМ (СКАЗАТЬ), вводное слово То же, что «короче говоря». Подробно о пунктуации при вводных словах и сочетаниях см. в Прил. 2. Столько лежит всяких дел, относительно одной чистоты, починки, поправки... словом, наиумнейший человек пришел бы в затруднение... Н. Гоголь, Ревизор. Через столько-то, столько-то лет // – словом, не выживу – // с голода сдохну ль, // стану ль под пистолет – // меня, // сегодняшнего рыжего, // профессора разучат до последних ...

...Салтыков-Щедрин, История одного города. Словом сказать, он в Пскове схвачен, его везут сюда. В. Шишков, Емельян Пугачев....

...Костомаров, Русская история в жизнеописаниях ее главнейших деятелей. Если вводное слово расположено между перечислением и обобщающими словами, то перед вводным словом ставится тире (запятая и тире), а после – запятая....

...Словом (сказать)...

В результате

В РЕЗУЛЬТАТЕ, наречие Не требует постановки знаков препинания. Он понял, что час триумфа уже наступил и что триумф едва ли не будет полнее, если в результате не окажется ни расквашенных носов, ни свороченных на сторону скул. М. Салтыков-Щедрин, История одного города. См. также: В РЕЗУЛЬТАТЕ (чего)

... Салтыков-Щедрин, История одного города. См. также: В РЕЗУЛЬТАТЕ (чего)...

...В результате...