И на старуху бывает проруха – и опытный человек ошибается. Оборот собственно русский. Слово проруха означало в говорах 'то, что разрушено или разрыто', т. е. провал, яму. В этом значении слово попало во фразеологизм попал в проруху, построенный по активной фразеологической модели «попасть + ловушка = оказаться в трудном, безвыходном положении». После этого данное существительное приобрело переносное значение 'беда', 'неудача' и ...
...После этого данное существительное приобрело переносное значение 'беда', 'неудача' и одновременно 'собственная оплошность', 'ошибка'....
...И на старуху бывает проруха...
А ЧТО, КАК, частица (в начале вопросительного предложения) Выражает опасение; то же, что «а что, если», «вдруг». Не отделяется запятой от последующих слов. Перед словом «как» обычно ставится запятая. Мне всё думалось: а что, как и в жизни так будет? В. Каверин, Открытая книга. А что, как его там захватили немцы? В. Катаев, Сын полка. И вдруг в голову ударило: «А что, как беда идет?» Б.
... И вдруг в голову ударило: «А что, как беда идет?» Б. Житков, Механик Салерно. @ В художественной литературе встречаются примеры непостановки запятой перед «как»: И мне приходило в голову: а что как я чего-нибудь еще не знаю? Л....
...А что, как...