Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено 133 ответа
№ 205234
Уважаемые составители сайта! Меня очень волнует проблема игнорирования буквы "ё" в СМИ, учебной литературе и документах. Как помощник депутата Государственной Думы и преподаватель вуза хочу отметить, что существует ряд случаев, когда замена буквы "ё" на букву "е" меняет смысл слова (в фамилиях (Левин и Лёвин), названиях (Окский Плес или Окский Плёс, город Белев или Белёв) и т. д.) Я и сам часто затрудняюсь, как правильно: "бечевка" или "бечёвка"? В последнее время буква "ё" перестала употребляться даже в литературе для детей. Прошу Вас сообщить, действует ли Приказ Народного комиссариата Просвещения РСФСР от 24 декабря 1942 года № 1825 "О применении буквы "Ё" в русском правописании", и что думают авторы изменений в Правила русской орфографии и пунктуации по поводу использования буквы "ё"? С уважением, Дмитрий Преображенский.
ответ
См. ответ № 189906 .
15 сентября 2006
№ 201291
Как определять корни в фамилиях? Например, что является корнем в фамилии Лановой?
ответ
Корень Ланов- и окончание -ой (ср. в косвенных падежах Ланов-ого, Ланов-ому, семья Ланов-ых. В фамилиях нет приставок и суффиксов с точки зрения современного словообразования (исторически, конечно же, выделяются патронимические суффиксы).
19 июля 2006
№ 200370
Как правильно писать иностранные фамилии с приставками де и Д` и прочими, поясните, пожалуйста (на дефисе или нет, с большой или маленькой буквы?).
ответ
Написание служебного слова с прописной буквы при некоторых фамилиях отражает написание в языке-источнике, например: Эдмондо Де Амичис, Д'Аламбер, Де Лонг. Служебные слова, слившиеся в фамилией в одно слово или присоединяемые к фамилии при помощи дефиса, пишутся с прописной буквы: Лагранж.
6 июля 2006

Больше точных совпадений не найдено, показать близкие результаты?

Показать