Написание зависит от контекста. Ср.: Его творчеством восхищалось не одно поколение зрителей – Ни одно поколение детей не учится на ошибках родителей.
Сочетание каждое новое поколение корректно.
Наверное, нужно учитывать, что в английском языке X - это не "икс", а "экс". Так что если переводить дословно, то так: поколение экс.
Обе формулировки возможны: новое поколение (автомобилей) BMW и (автомобили) BMW нового поколения.
Корректно: Рождается поколение copypast – «скопируй и вставь».
Корректно: котов, которым и поколение, которому. Верно: "Мотовелотехника".